NdebeleTeam Hebrews « 11 » |
Amaqhawe okholo
11Ngakho ukholo luyikuqiniseka kwezinto ezithenjwayo, ubufakazia bezinto ezingabonwayob. 2 Ngoba ngaloc abadalad bafakazelwae. 3 Ngokholo sibona ukuthi imihlabaf yadalwag ngelizwi likaNkulunkuluh, kuze kuthi izinto ezibonwayo kazivelanga ezintweni ezibonakalayoi. 4 Ngokholo uAbelaj wanikela kuNkulunkulu umhlatshelok ongcono kuloKhayini, owazuza ngawo ubufakazi bokuthi ulungilel, uNkulunkulu efakazela izipho zakhem; langalo efilen usakhulumao1. 5 Ngokholo uEnokip wasuswa ukuze angaboni ukufaq, njalo katholwangar, ngoba uNkulunkulu wayesemsusile; ngoba engakasuswa wafakazelwas ngokuthi umthokozisile uNkulunkulut; 6 kodwa ngaphandle kokholo kakwenzeki ukumthokozisa; ngoba ozayou kuNkulunkulu umele akholwe ukuthi ukhona, lokuthi ungumvuziv walabo abamdingisisayow. 7 Ngokholo uNowax exwayisiwe nguNkulunkuluy ngezinto ebezingakabonwa, esesabaz2, wakha umkhumbia wosindiso lwendlu yakheb; alahla umhlaba ngawoc, wasesiba yindlalifa yokulunga ngokokholod.
8 Ngokholo uAbrahamae walalela ebizwa ukuthi aphume aye endaweni ayezayemukela ibe yilifa; waphuma, engazi lapho aya khona. 9 Ngokholo wahlalaf njengomuntu wezizweni elizweni lesithembisog, njengelemzini, ehlala emathentenih loIsaka loJakobei, ababeyizindlalifa kanye laye zalesosithembisoj; 10 ngoba wayelindele umuzik olezisekelol, omqambi wesimo lomakhi wawo nguNkulunkulum. 11 Ngokholo laye uSaran uqobo wazuza amandla okwemukela inhlanyelo, esedlulelwe yisikhathi wabelethao, ngoba wathip uthembekileq lowo owathembisayor. 12 Ngakho-ke bazalwa ngoyedwa, lalezizinto zivela kosefiles, abangangenkanyezi zezulu ngobunengitu, langangetshebetshebev elisekhunjini lolwandle elingelakubalwa.
13 Bonke laba bafela ekholweni3, bengemukelanga izithembisow, kodwa bazibonela khatshanax, baqiniseka, bazigonay, njalo bavumaz ukuthi bangabezizwea lezihambib emhlabeni. 14 Ngoba abatsho izinto ezinje batshengisa ukuthi badinga ilizwe lakibo. 15 Uba-ke kambe babecabanga ngalelo ababesuke kulo, babengaba lethuba lokubuyela; 16 kodwa khathesi-ke balangatha elingcono, elingelezulwinic; ngakho uNkulunkulu kalanhloni ngabod, ukuthiwa nguNkulunkulu waboe; ngoba ubalungiselef umuzig.
17 Ngokholo uAbrahamah wanikela uIsaka lapho ehlolwa, lalowo owemukela izithembisoi wayenikela ozelwe yedwa wakhej, 18 okwakuthiwe kuye: KuIsaka inzalo yakho izabizwak; 19 wathi uNkulunkulu ulamandla okuvusa lakwabafileyol; lapho laye amzuze evela khona ngokulinganisam. 20 Ngokholo uIsaka wabusisa uJakobe loEsawun ngezinto ezizayo. 21 Ngokholo uJakobeo esesifa wabusisa lowo lalowo wamadodana kaJosefap, wasekhonzaq ebambelele phezu kodondolo lwakher. 22 Ngokholo uJosefas esesifa wakhuluma4 ngokuphuma kwabantwana bakoIsrayeli, waselayezelat ngamathambo akhe.
23 Ngokholo uMozisiu esezelwe wafihlwa ngabazali bakhe inyanga ezintathu, ngoba babona ukuthi ngumntwana omuhlev; njalo bengawesabi umthetho wenkosiw. 24 Ngokholo uMozisi esekhulile wala ukuthiwa uyindodana yendodakazi kaFarox, 25 kulalokho wakhetha ukuphathwa kubiy kanye labantu bakaNkulunkulu kulokuthi abe lentokozo yesono isikhatshanaz; 26 wathi ukuthukwaa kukaKristu kuyinotho enkulu kulamagugu eGibhithe; ngoba wayekhangele umvuzob. 27 Ngokholo watshiya iGibhithec, engalwesabi ulaka lwenkosi; ngoba waqinisela kungathi uyambonad oNgabonwayoe. 28 Ngokholo wagcinafg iphasika lokufafazwa kwegazih, ukuze lowoi obhubhisa amazibuloj angabathinti. 29 Ngokholo badabula uLwandle oluBomvu njengemhlabathini owomileyok; okwathi amaGibhithe bekulinga lokho baminzwa.
30 Ngokholo imidulil yeJerikom yadilika, isibhodiwe insuku eziyisikhombisa. 31 Ngokholo uRahabi isifeben kabhubhanga kanye labangakholwangao5, esezemukele izinhlolip ngokuthulaq.
32 Ngisezathini? Ngoba ngingaphelelwa yisikhathi ngilandisa ngoGidiyonir loBarakis loSamsonit loJefithau loDavidav loSamuweliwx labaprofethiy; 33 abathi ngokholo banqoba imibusoz, benza ukulungaa, bazuza izithembisob, bavala imilomo yezilwanec, 34 bacitsha amandla omlilod, baphephae ubukhali benkembaf, bazuza amandla ebuthakathakenigh, baqina empinii, baxotshaj amabuthok awezizwel. 35 Abesifazana bemukela abafileyo babo bevela ekuvukenim; labanye bazwiswa ubuhlungu, bengemukeli ukukhululwa, ukuze bazuze ukuvuka okungconon; 36 abanye balingwa ngokwenziwa inhlekisa lokutshaywao, futhi langezibopho langentolongop; 37 bakhandwa ngamatsheq, basahwa phakathi, balingwa, bafa ekubulaweni ngenkembar; bazula bembethe izigogo zezimvu lezigogo zezimbuzis, baswela, bazwiswa ubuhlungu, baphathwa kubit, 38 (umhlaba ongabafanelanga bonau) bazula ezinkangalav lezintabeni lezimbalwiniw lemihomeni yomhlabax. 39 Labo bonke laba, befakazelwe ngokholoy kabazuzanga isithembisoz, 40 lokhu uNkulunkulu wayesinakekele6 ngaphambili okungconoa, ukuze kuthi ngaphandle kwethub bangapheleliswac.
a 2 Tim. 3.16.
b 2 Kor. 4.18; 5.7. Roma 8.24,25. 1 Pet. 1.8.
c 11.39.
d Mat. 15.2.
e 11.4,5,39. Seb. 6.3.
f 1.2. Gen. 1.1.
g 10.5.
h 2 Pet. 3.5.
i Roma 4.17.
j Gen. 4.4.
k 5.1.
l 11.4,5,39. Seb. 6.3.
m 5.1.
n Gen. 4.10.
o 12.24.
1 usakhuluma: kumbe, usakhulunywa.
p Gen. 5.22.
q Luka 2.26.
r Gen. 5.24.
s 11.4,5,39. Seb. 6.3.
t Gen. 5.22.
u 7.25.
v 11.26.
w 12.17. Roma 3.11.
x Gen. 6.13,22.
y 8.5.
z 5.7. Seb. 23.10.
2 esesaba: kumbe, enqineka.
a 3.3.
b 1 Pet. 3.20.
c Mat. 12.41.
d Roma 3.22; 4.13. Fil. 3.9.
e Gen. 12.1,4. Seb. 7.2-4.
f 11.13. 1 Lan. 16.19. Luka 24.18.
g Seb. 7.5.
h Gen. 12.8; 13.3,18; 18.1,9.
i Gen. 35.27.
j 6.17. Efe. 3.6.
k 12.22.
l Hlab. 87.1. Isam. 21.14.
m 13.14. Isam. 21.2,10.
n Gen. 17.19.
o Gen. 18.11,14; 21.2. Luka 1.36.
p Gen. 18.12.
q 10.23. Dute. 7.9.
r Gal. 4.23.
s 10.19. Roma 4.19.
t Gen. 15.5.
u Gen. 22.17. Isam. 20.8.
v Gen. 22.17. Isam. 20.8.
3 ekholweni: Gr., ngokokholo.
w 11.39.
x 11.27. Joha. 8.56; 2 Kor. 4.18.
y Mat. 10.12. Seb. 25.13.
z Gen. 23.4; 47.9. 1 Lan. 29.15. Hlab. 39.12; 119.19.
a 11.9. Efe. 2.19.
b 1 Pet. 1.1; 2.11.
c 11.35,40. 7.19.
d 2.11. Mark. 8.38.
e Eks. 3.6.
f Mat. 25.34.
g 13.14. Fil. 3.20.
h Gen. 22.1-9. Jak. 2.21,22.
i 11.11,18.
j Luka 7.12. Joha. 3.16.
k Gen. 21.12. Roma 9.7.
l 11.12. Roma 4.17-21.
m 9.9.
n Gen. 27.27-29,39,40.
o Gen. 48.1,5,16,20.
p Gen. 48.1,5,16,20.
q Gen. 47.31.
r Gen. 32.10.
s Gen. 50.24,25.
4 wakhuluma: kumbe, wakhumbula.
t Gen. 50.25. Eks. 13.19.
u Eks. 2.3.
v Eks. 2.2. Seb. 7.20.
w Eks. 1.16,22.
x Eks. 2.10,11.
y Jobe 36.21. Hlab. 84.10.
z Mat. 13.21.
a 13.13. 1 Pet. 4.14.
b 2.2; 10.35. 11.6.
c Eks. 10.28,29; 12.37; 13.17,18.
d 11.13. Joha. 1.18.
e 1 Tim. 1.17. 1 Pet. 1.8.
f Eks. 12.21.
g Mat. 26.18.
h Eks. 12.22.
i Eks. 12.23.
j Eks. 12.29.
k Eks. 14.22-29.
l Josh. 6.20.
m Mat. 20.29.
n Josh. 6.23. Jak. 2.25.
o 3.18. Joha. 3.36. Seb. 14.2; 17.5; 19.9.
5 abangakholwanga: kumbe, abangalalelanga.
p Josh. 2.1.
q Seb. 15.33.
r Hlu. 6.11.
s Hlu. 4.6.
t Hlu. 13.24.
u Hlu. 11.1.
v 1 Sam. 16.1,13; 17.45.
w 1 Sam. 1.20; 12.17.
x Seb. 3.24.
y Seb. 3.24.
z 2 Sam. 5.1-5.
a Jak. 2.24,26.
b 2 Sam. 7.11,12. 1 Lan. 22.9.
c Hlu. 14.5,6. 1 Sam. 17.34-36. Dan. 6.22.
d Dan. 3.25.
e 1 Sam. 20.1. 1 Kho. 19.1,3. 2 Kho. 6.16.
f Luka 21.24.
g 2 Kho. 20.7. Jobe 42.10. Hlab. 6.8; 89.21.
h Fil. 4.13.
i Hlu. 7.21; 15.8,15. 1 Sam. 17.51,52. 2 Sam. 8.1-6; 10.15-19; 12.29.
j Hlu. 7.21; 15.8,15. 1 Sam. 17.51,52. 2 Sam. 8.1-6; 10.15-19; 12.29.
k 13.11,13.
l 1 Sam. 14.1.
m 1 Kho. 17.22. 2 Kho. 4.35.
n 11.16.
o Mat. 21.35.
p Gen. 39.20. Jer. 20.2; 37.15.
q 1 Kho. 21.13. 2 Lan. 24.21. Seb. 7.58; 14.19.
r Seb. 12.2. Mat. 14.10.
s 2 Kho. 1.8. Zek. 13.4. Mat. 3.4. Mark. 1.6.
t 13.3.
u Isa. 57.1.
v 1 Sam. 23.15,19; 24.1. 1 Kho. 17.3.
w Hlu. 6.2. 1 Sam. 22.1. 1 Kho. 18.4; 19.9.
x Jak. 3.11.
y 11.2.
z 11.13. 10.36. 1 Pet. 1.12.
6 wayesinakekele: kumbe, wayesibonele.
a 11.16.
b Isam. 6.11.
c 5.9.