NdebeleTeam 1 Corinthians « 3 »

Indlela yokulandela abafundisi

3Lami-ke, bazalwane, bengingelakukhuluma lani njengabakomoyaab, kodwa njengakwabakwenyamacd, njengakwabayizinganee kuKristu. 2 Ngalinathisa uchagof, kungeyisikho ukudla okuqinileyo; ngoba belingakenelisig, yebo lakhathesi kalikenelisi; 3 ngoba lisengabenyama; ngoba lokhu kukhona phakathi kwenu umhawuh lokuphikisanaij lokwehlukana, kalisibo abenyama, lihamba ngokwabantu yini? 4 Ngoba nxa omunye esithi: Mina ngingokaPawulik, lomunye athi: Mina okaApolosil, kalisibo yini abenyama? 5 Kanti uPawuli uyini, loApolosi uyinim, kodwa izisebenzin elakholwa ngazoo, lanjengoba iNkosi yanika kulowo lalowop? 6 Mina ngahlanyelaq, uApolosi wathelelars, kodwa uNkulunkulu wakhulisat. 7 Ngakho ohlanyelayo kasiluthou, loba othelelayo, kodwa uNkulunkulu okhulisayo. 8 Ohlanyelayo kanye lothelelayo banye; kodwa ngulowo lalowov uzakwemukela owakhe umvuzo njengowakhe umsebenzi. 9 Ngoba siyizisebenziw zikaNkulunkulu kanye laye; liyinsimu kaNkulunkulu, liyisakhiwo sikaNkulunkulux.

Ukwakhela phezu kwesisekelo esiqotho

10 Ngokomusa kaNkulunkuluy engiwuphiweyo, njengomakhi omkhulu ohlakaniphileyo ngabeka isisekeloz, lomunye wakha phezu kwaso. Kodwa kakube ngulowo lalowo abone ukuthi wakha njani phezu kwaso. 11 Ngoba akulamuntu ongabeka esinye isisekelo ngaphandle kwaleso esibekiweyoa, esinguJesu Kristub. 12 Kodwa uba umuntu esakhela phezu kwalesisisekelo igolide, isiliva, amatshe aligugu, izigodo, utshani, inhlanga, 13 umsebenzi walowo lalowo uzavela obalac; ngoba usukud luzawudalulae, ngoba luzavezwaf1 emlilwenig; umliloh uzahlolai umsebenzi walowo lalowo ukuthi unjani. 14 Uba umsebenzi womuntu awakhe phezulu usima, uzakwemukela umvuzoj. 15 Uba umsebenzi womuntu uzatshiswa, uzalahlekelwak; kodwa yena uqobo ezasindiswa, kodwa ngokunjalo njengangomlilolm. 16 Kalazi yini ukuthi lilithempeli likaNkulunkulun, lokuthi uMoya kaNkulunkulu uhlala kinio? 17 Uba umuntu echitha ithempeli likaNkulunkulu, uNkulunkulu uzamchitha yena; ngoba ithempeli likaNkulunkulu lingcwele, eliyilo lina.

18 Kakungabi khona ozikhohlisayop; uba umuntu phakathi kwenuq ecabanga ukuthi uhlakaniphile kulumhlabar, kumele abe yisithutha, ukuze ahlakaniphe. 19 Ngoba inhlakaniphos yalumhlaba iyibuthutha kuNkulunkulu. Ngoba kulotshiwe ukuthi: Ubambat abahlakaniphileyo ebuqilini babou; 20 njalo lokuthi: INkosi iyayaziv imicabango yabahlakaniphileyo, ukuthi iyize. 21 Ngakho kakungabi khonaw ozincoma ngabantux; ngoba zonke izinto ngezenuy, 22 loba uPawuli, loba uApolosiz, loba uKefasia, loba umhlaba, loba impilo, loba ukufa, loba izinto ezikhonab, loba izinto ezizayo; konke ngokwenu, 23 lina-ke lingabakaKristuc, loKristu ungokaNkulunkulud.

a Roma 7.14.

b 2.15. Gal. 6.1.

c Roma 7.14.

d 2.14.

e 2.6; 14.20. Efe. 4.14. Heb. 5.13.

f Heb. 5.12,13. 1 Pet. 2.2.

g Joha. 16.12. Roma 6.19.

h Gal. 5.20. Jak. 3.14,16. Roma 13.13. 2 Kor. 12.20.

i Gal. 5.20. Jak. 3.14,16. Roma 13.13. 2 Kor. 12.20.

j 1.11. 11.18.

k 1.12.

l Seb. 18.24.

m Seb. 18.24.

n 4.1. 2 Kor. 3.3.

o Roma 13.11.

p 12.18. Roma 12.3.

q 4.15; 9.1; 15.1. 2 Kor. 10.14,15. Seb. 18.4,11.

r Seb. 18.24.

s Seb. 18.27.

t 15.10.

u 2 Kor. 12.11. Gal. 2.6; 6.3.

v 3.14. 4.5; 9.16,17; 15.58. Gal. 6.4,5. Hlab. 62.12.

w 9.7. 2 Kor. 6.1.

x Efe. 2.20. Kol. 2.7. 1 Pet. 2.5. Heb. 3.3,4,6.

y Roma 1.5.

z Roma 15.20. Isam. 21.14.

a Isa. 28.16.

b Efe. 2.20.

c 4.5.

d 1.8; 5.5. 4.3. Mal. 3.17. 2 Thes. 1.10. 2 Kor. 1.14. 2 Tim. 1.12,18; 4.8. Hlab. 37.13. Luka 17.24.

e 2 Tim. 3.9.

f Luka 2.35.

1 luzavezwa: Gr. luvezwa.

g 2 Thes. 1.8. 1 Pet. 1.7; 4.12.

h 2 Thes. 1.8. 1 Pet. 1.7; 4.12.

i Roma 2.18.

j 4.5.

k Luka 9.25.

l 2 Thes. 1.8. 1 Pet. 1.7; 4.12.

m Juda 1.23.

n 6.19. 2 Kor. 6.16. Efe. 2.21.

o Roma 8.9. 2 Tim. 1.14.

p Zaga 3.7. Isa. 5.21. Gal. 6.3.

q 8.2.

r 2.6.

s 1.20; 2.6.

t Jobe 5.13.

u Luka 20.23.

v Hlab. 94.11.

w 4.6; 5.6.

x 1.12. 3.4-6.

y Roma 8.28. Isam. 21.7.

z 1.12.

a 1.12.

b Roma 8.38.

c 2 Kor. 10.7. Gal. 3.29.

d Joha. 20.17.