NdebeleTeam Deuteronomy « 3 »

Inkulumo kaMozisi iyaqhubeka

3Sasesiphenduka sisenyuka ngendlela yeBashani. UOgi inkosi yeBashani wasephuma ukumelana lathi, yena labantu bakhe bonkea, ukulwa eEdreyib. 2 Kodwa iNkosi yathi kimi: Ungamesabi, ngoba ngizamnikela labantu bakhe bonke lelizwe lakhe esandleni sakho; njalo uzakwenza kuye njengokwenza kwakho kuSihoni inkosi yamaAmori owayehlala eHeshibonic. 3 Ngakho iNkosi uNkulunkulu wethu yanikela esandleni sethu loOgi inkosi yeBashani labo bonke abantu bakhe; sasesimtshaya, kakwaze kwasala lansali kuyed. 4 Sasesithumba yonke imizi yakhe ngalesosikhathi; kwakungelamuzi esingawuthathanga kibo; imizi engamatshumi ayisithupha, isabelo sonke seArigobi, umbuso kaOgi eBashanie. 5 Yonke limizi yayivikelwe ngemithangala ephakemeyo, amasango lemigoqo, ngaphandle kwemizana eminengi kakhulu engelamithangalaf. 6 Sasesiyitshabalalisag, njengokwenza kwethu kuSihoni inkosi yeHeshibonih, satshabalalisa yonke imizi, abesilisa labesifazana labantwanyanai. 7 Kodwa zonke izifuyo lempango yemizi, saziphangela. 8 Ngalesosikhathi sasesithatha esandleni samakhosi amabili amaAmori ilizwe, elalinganeno kweJordani, kusukela esifuleni iArinoni kuze kube sentabeni yeHermoni. 9 (AmaSidoni ayibiza iHermonij ngokuthi yiSiriyonik, lamaAmori ayibiza ngokuthi yiSeniril.) 10 Yonke imizi yemagcekeni, leGileyadi yonke, leBashani yonkem, kuze kube seSaleka leEdreyin, imizi yombuso kaOgi eBashani. 11 Ngoba nguOgi kuphela, inkosi yeBashani, owasalayo kunsali yeziqhwagao; khangela, umbheda wakhe wawungumbheda wensimbi; kawukho yini eRaba yabantwana bakoAmonip? Ubude bawo babuzingalo eziyisificamunwemunye, lobubanzi bawo babuzingalo ezine, ngokwengalo yomuntuq. 12 Lalelilizwe sadla ilifa lalo ngalesosikhathi; kusukela eAroweri, elisesifuleni seArinoni, lengxenye yentaba yeGileyadir lemizi yayo ngayipha abakoRubeni labakoGadis. 13 Lokuseleyo kweGileyadi leBashani yonke, umbuso kaOgi, ngakunika kungxenye yesizwe sakoManaset; isabelo sonke seArigobi, layo yonke iBashaniu, eyayithiwa yilizwe leziqhwagav. 14 UJayiri indodana kaManase wathatha isabelo sonke seArigobiw, kuze kube semngceleni wamaGeshuri lowamaMahakathi; wayibiza imizi ngebizo lakhex wathi yiBashani-Havothi-Jayiri, kuze kube yilolusukuy. 15 Ngasengimnika uMakiri iGileyadiz. 16 LakwabakoRubeni lakwabakoGadi nganika kusukela eGileyadi ngitsho kuze kufike esifuleni seArinoni, phakathi laphakathi kwesifula, lomngcele, njalo kuze kube sesifuleni iJabokia, umngcele wabantwana bakoAmonib. 17 Lamagceke, leJordani, lomngcele, kusukela eKinerethic njalo kuze kufike elwandle lwemagcekenid, ulwandle lwetshwayie, ngaphansi kweAshidodi-Pisiga ngasempumalanga.

18 Ngasengililaya ngalesosikhathi ngisithi: INkosi uNkulunkulu wenu ilinikile lelilizwe libe yilifa lenu. Lizachapha lihlomile phambi kwabafowenu, abantwana bakoIsrayeli, wonke amadodana angamaqhawef. 19 Kuphela omkenu labantwanyana benu lezifuyo zenu - ngiyazi ukuthi lilezifuyo ezinengi - kuzahlala emizini yenu engilinike yonag, 20 iNkosi ize ibanike ukuphumula abafowenu njengani, baze bathi labo badle ilifa lelizwe iNkosi uNkulunkulu wenu ebaphe lona, ngaphetsheya kweJordanih; beselibuyela, ngulowo lalowo elifeni lakhe, engilinike lona.

21 Njalo ngamlaya uJoshuwa ngalesosikhathi ngisithi: Amehlo akho abonile konke iNkosi uNkulunkulu wenu ekwenze kulawomakhosi amabilii; izakwenza njalo iNkosi kuyo yonke imibuso ozakwedlulela kuyo. 22 Lingabesabi, ngoba iNkosi uNkulunkulu wenu, yona izalilwelaj. 23 Ngasengiyincenga iNkosi ngalesosikhathi ngisithi: 24 Nkosi Jehova, wena usuqalile ukutshengisa inceku yakho ubukhulu bakho lesandla sakho esilamandlak; ngoba nguwuphi unkulunkulu emazulwini lemhlabeni ongenza njengemisebenzi yakho lanjengamandla akhol? 25 Ngicela ngichaphe, ngibone ilizwe elihle elingaphetsheya kweJordani, leyontaba enhlem, leLebhanonin. 26 Kodwa iNkosi yangithukuthelela ngenxa yenu, kayingizwangao; iNkosi yasisithi kimi: Kwenele kuwe; ungabe usaphinda ukukhuluma kimi ngaloludabap. 27 Yenyukela engqongeni yePisigaq, uphakamisele amehlo akho ngentshonalanga langenyakatho langeningizimu langempumalanga, ukhangele ngamehlo akho; ngoba kawuyikuchapha le iJordani. 28 Kodwa laya uJoshuwar, umkhuthazes, umqiniset; ngoba yena uzachapha phambi kwalababantu, laye abenze badle ilifa lelizwe ozalibonau. 29 Sasesihlala esigodini maqondana leBeti-Peyoriv.

a Nani 21.33. Dute. 29.7.

b 3.10. Dute. 1.4.

c Nani 21.24,34.

d Nani 21.33,35.

e 3.13,14. 1 Kho. 4.13.

f 1 Sam. 6.18. Esta 9.19.

g 7.2.

h 2.24. Nani 32.37.

i 2.34.

j 4.48. Josh. 11.3,17. 12.1,5. 13.5,11. Hlab. 42.6. 89.12. 133.3. Ngoma 4.8.

k Hlab. 29.6. Dute. 4.48.

l 1 Lan. 5.23. Ngoma 4.8.

m 4.43. Josh. 13.9,16,17,21.

n Josh. 12.5. 13.11.

o 3.13. 2.11,20. Josh. 12.4. 13.12. Gen. 14.5. Amos 2.9.

p 2 Sam. 11.1. 12.26. Jer. 49.2. Hez. 21.20. 25.5. Amos 1.14. Josh. 13.25.

q Isam. 21.17.

r 2.36.

s Nani 32.33. Josh. 12.6. 13.8.

t Nani 32.29. Josh. 13.29-31.

u Dute. 3.4,14.

v 3.11.

w Nani 32.41.

x Josh. 12.5. 13.11,13. 1 Sam. 27.8. 2 Sam. 3.3. 10.6. 13.37,38.

y Nani 32.41.

z Nani 32.39.

a 2 Sam. 24.5.

b Nani 21.24. Josh. 12.2.

c Nani 34.11.

d 4.49.

e Gen. 14.3.

f Nani 32.21.

g Nani 32.1,4.

h Josh. 22.4.

i Nani 27.18.

j Eks. 14.14.

k 5.24. 11.2. 32.3. 1 Lan. 29.11.

l Eks. 15.11.

m Eks. 3.8; Dute. 4.22.

n Josh. 1.4.

o Hlab. 78.21,59. 89.38. Dute. 1.37.

p 2 Kor. 12.9.

q Nani 27.12,13.

r Nani 27.23. Dute. 1.38. 31.3,7.

s 1.38. 31.7.

t 2.30. 31.7.

u 1.38. 31.7.

v 4.46. 34.6.