· 🗑 Sample
· 🗑 Violet Divider
· 🗑 Biblehub Interlinear
· 🗑 NET Bible
· 🗑 Greek (SBL)
· 🗑 [eBible.org] *[xuo2013eb] (10.6) - Kuo
· 🗑 [IBT] *[NANDICT] (1.0) - Лука улэн мэдэни (2021)
· 🗑 [CrossWire] *[AraNAV] (2.0.1) - New Arabic Version (Ketab El Hayat)
· 🗑 [eBible.org] *[pibNT2008eb] (30.54) - Gerotu Tokanchi Gipiratkaluru
· 🗑 [eBible.org] *[bno2016eb] (8.52) - Bag-ong Kasuyatan ag Henesis — Exodo
· 🗑 [eBible.org] *[bqcsim2010eb] (28.50) - Bibeli Luayãtaalá
· 🗑 [eBible.org] *[engoke1865eb] (14.1) - Targum Onkelos Etheridge
· 🗑 [CrossWire] *[FreJND] (3.3) - Bible J.N. Darby (2024) in French with Strong's numbers
· 🗑 [IBT] *[TYV] (1.0) - Ыдыктыг Библия, Ийиги үндүрүлге
· 🗑 [CrossWire] *[FreChry] (2.2) - Commentaires de la Bible par Saint Jean Chrysostome
· 🗑 [Lockman Foundation] *[NASB] (2.0) - New American Standard Bible - NASB 2020
· 🗑 [IBT] *[TKRL] (1.0) - Yıqsumulyun Muq’addasın Kitab
· 🗑 B.i.b.l.e
· 🗑 Ndebele
· 🗑 [CrossWire] *[OSHM] (2.1) - Open Scriptures Hebrew Morphology
· 🗑 Violet Divider
· 🗑 [CrossWire Attic] *[QuotingPassages] (1.1) - Scripture Passages Quoting Scripture
· 🗑 Blue Divider
· 🗑 New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE)
· 🗑 New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)
· 🗑 New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE)
· 🗑 Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
· 🗑 [Xiphos] *[NETmap] (1.250611) - NET Bible Maps
· 🗑 Constable's Expository Notes (studylight-eng/dcc)
· 🗑 New English Translation (NET)
· 🗑 Red Divider
· 🗑 [Xiphos] *[NETnote] (1.260218) - NET Bible Notes
· 🗑 Comparative
· 🗑 [CrossWire] *[QuotingPassages] (1.2.1) - Scripture Passages Quoting Scripture
· 🗑 Sample
· 🗑 NET Bible
· 🗑 Test study
· 🗑 Hebrew (Open Scriptures)
· 🗑 Treasury of Scripture Knowledge (studylight-eng/tsk)
· 🗑 Poor Man's Commentary (studylight-eng/pmc)
· 🗑 Dunagan's Commentary (studylight-eng/dun)
· 🗑 Box on Selected Books (studylight-eng/box)
· 🗑 Luscombe's NT Commentary (studylight-eng/mlc)
· 🗑 Wesley's Notes (studylight-eng/wen)
· 🗑 Clarke Commentary (studylight-eng/acc)
· 🗑 English Standard Version (ESV)
· 🗑 [Bible.org] *[NETnotesfree] (1.0.1) - Free version of NET Bible Footnotes with limited notes
· 🗑 Gray's Concise Commentary (studylight-eng/jgc)
· 🗑 Easy English Bible Commentary
· 🗑 Mitchell Commentary (studylight-eng/jgm)
· 🗑 Revised Standard Version (RSV)
· 🗑 Church Pulpit Commentary (studylight-eng/cpc)
· 🗑 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
· 🗑 Kelly Commentary (studylight-eng/wkc)
· 🗑 Contemporary English Version (CEV)
· 🗑 Everett's Study Notes (studylight-eng/ghe)
· 🗑 Watson's Commentary (studylight-eng/wat)
· 🗑 Benson's Commentary (studylight-eng/rbc)
· 🗑 Whedon's Commentary (studylight-eng/whe)
· 🗑 Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
· 🗑 Ironside's Notes (studylight-eng/isn)
· 🗑 Golden Chain Commentary (studylight-eng/gcc)
· 🗑 Coffman's Commentaries (studylight-eng/bcc)
· 🗑 Keil
· 🗑 Bell's Commentary (studylight-eng/cbb)
· 🗑 Ellicott's Commentary (studylight-eng/ebc)
· 🗑 Barnes' Notes (studylight-eng/bnb)
· 🗑 Louis Segond (LSG)
· 🗑 [Xiphos] *[NET] (1.251125) - NET Bible
· 🗑 Seiss' Lectures (studylight-eng/sei)
· 🗑 [STEP Bible] *[TNotes] (1.0) - Tyndale Open Study Notes
· 🗑 [CrossWire] *[OSHB] (2.1.4) - Open Scriptures Hebrew Bible
· 🗑 The Pulpit Commentaries (studylight-eng/tpc)
· 🗑 Orange Divider
· 🗑 Biblehub Interlinear
· 🗑 Utley Commentary (studylight-eng/ubc)
· 🗑 Garner-Howes (studylight-eng/ghb)
· 🗑 Green Divider
· 🗑 Commentary Critical (studylight-eng/jfb)
· 🗑 The Message (MSG)
· 🗑 [CrossWire] *[NETnotesfree] (1.0.1) - Free version of NET Bible Footnotes with limited notes
· 🗑 Tree of Life Version (TLV)
· 🗑 New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)
· 🗑 Yellow Divider
· 🗑 Zerr's N.T. Commentary (studylight-eng/znt)
· 🗑 Living By Faith (studylight-eng/bpc)
· 🗑 Reimer 2001 (REIMER)
· 🗑 Sutcliffe's Commentary (studylight-eng/jsc)
· 🗑 Haydock's Catholic Commentary (studylight-eng/hcc)
· 🗑 Kretzmann's Commentary (studylight-eng/kpc)
· 🗑 Poole's Annotations (studylight-eng/mpc)
· 🗑 Mahan's Commentary (studylight-eng/hms)
· 🗑 Brown's Commentary (studylight-eng/bnc)
· 🗑 Statenbijbel GBS
· 🗑 Kingcomments (studylight-eng/kng)
· 🗑 Brown's Commentary (studylight-eng/jbs)
· 🗑 Bridges' on Proverbs (studylight-eng/cbp)
· 🗑 Bridgeway Bible Commentary (studylight-eng/bbc)
· 🗑 Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)
· 🗑 Easy-to-Read Version (ERV)
· 🗑 Sermon Bible Commentary (studylight-eng/sbc)
· 🗑 Henry's Concise (studylight-eng/mhn)
· 🗑 Mam, Central (MVC)
· 🗑 Hengstenberg's Commentary (studylight-eng/heg)
· 🗑 Greek (SBL)
· 🗑 Westminster Hebrew
· 🗑 Caton's Commentary (studylight-eng/ntc)
· 🗑 American Standard Version (ASV)
· 🗑 Restoration Commentary (studylight-eng/onr)
· 🗑 Calvin's Commentary (studylight-eng/cal)
· 🗑 Statenbijbel Plus GBS
· 🗑 Coke's Commentary (studylight-eng/tcc)
· 🗑 Smith's Commentary (studylight-eng/csc)
· 🗑 Trapp's Commentary (studylight-eng/jtc)
· 🗑 King James Version GBS
· 🗑 Expanded Bible (EXB)
· 🗑 Burkitt's Expository Notes (studylight-eng/wbc)
· 🗑 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
· 🗑 [CrossWire] *[TSK] (1.4) - Treasury of Scripture Knowledge
· 🗑 Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
· 🗑 Lange's Commentary (studylight-eng/lcc)
· 🗑 Lapide's Commentary (studylight-eng/clc)
· 🗑 Hole's Commentary (studylight-eng/fbh)
· 🗑 Cherokee New Testament (CHR)
· 🗑 King James Version Plus GBS
· 🗑 Robertson's Word Pictures (studylight-eng/rwp)
· 🗑 Mackintosh's Notes (studylight-eng/nfp)
· 🗑 Scofield's Notes (studylight-eng/srn)
· 🗑 Modern English Version (MEV)
· 🗑 Peake's Commentary (studylight-eng/pfc)
· 🗑 International Standard Version (ISV)
· 🗑 Contending for the Faith (studylight-eng/ctf)
· 🗑 Fairbairn's Commentaries (studylight-eng/fbn)
· 🗑 Uspanteco (USP)
· 🗑 New Century Version (NCV)
· 🗑 O Livro (OL)
· 🗑 Elberfelder Bibel
· 🗑 King James Version (KJV)
· 🗑 International Critical (studylight-eng/icc)
· 🗑 Meyer's Commentary (studylight-eng/hmc)
· 🗑 J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS)
· 🗑 Eadie's Commentary (studylight-eng/jec)
· 🗑 Philpot's Commentary (studylight-eng/jcp)
· 🗑 Hodge's Commentary (studylight-eng/hdg)
· 🗑 Commentary Critical Unabridged (studylight-eng/jfu)
· 🗑 Newell's Commentary (studylight-eng/wnc)
· 🗑 Morgan's Exposition (studylight-eng/gcm)
· 🗑 Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)
· 🗑 Scott on Revelation (studylight-eng/sor)
· 🗑 McGarvey'S Commentaries (studylight-eng/oca)
· 🗑 English Standard Version Anglicised (ESVUK)
· 🗑 Het Boek (HTB)
· 🗑 Scrivener Greek
· 🗑 Lightfoot's Commentary (studylight-eng/jlc)
· 🗑 [Xiphos] *[NETconcordance] (1.250609) - NET Bible Concordance
· 🗑 New International Version (NIV)
· 🗑 Russian Synodal Version (RUSV)
· 🗑 Layman's Bible Commentary (studylight-eng/lbc)
· 🗑 Pink's Commentary (studylight-eng/awp)
· 🗑 Watson's Expositions (studylight-eng/rwc)
· 🗑 Concordant NT Commentary (studylight-eng/aek)
· 🗑 Gospels Compared (studylight-eng/tgc)
· 🗑 Bonar on Revelation (studylight-eng/bch)
· 🗑 Clark on Revelation (studylight-eng/dsc)
· 🗑 The Voice (VOICE)
· 🗑 Segond 21 (SG21)
· 🗑 Horae Homileticae (studylight-eng/shh)
· 🗑 Hastings' Commentary (studylight-eng/gtb)
· 🗑 Cambridge Greek Testament Commentary (studylight-eng/cgt)
· 🗑 [CrossWire Beta] *[TSK] (1.5) - Treasury of Scripture Knowledge
· 🗑 Orchard's Catholic Commentary (studylight-eng/boc)
· 🗑 Grant's Commentary (studylight-eng/lmg)
· 🗑 Pett's Commentary (studylight-eng/pet)
· 🗑 [Xiphos] *[EpiphanyMaps] (1.080706) - Maps by Epiphany Software
· 🗑 [CrossWire] *[SAOA] (1.0) - Scripture Alphabet Of Animals
· 🗑 Light of Israel (studylight-eng/loi)
· 🗑 Bullinger's Companion Notes (studylight-eng/bul)
· 🗑 Daily Study Bible (studylight-eng/dsb)
· 🗑 [CrossWire] *[Aleppo] (2.0.1) - Aleppo Codex
· 🗑 Hampton's Commentary (studylight-eng/ghc)
· 🗑 Meyer's Commentary (studylight-eng/fbm)
· 🗑 [Bible.org] *[NETnotes] (1.0.1) - NET Bible Footnotes presented in the form of a commentary.
· 🗑 Henry's Complete (studylight-eng/mhm)
· 🗑 Lipscomb's Commentary on Selected NT Books (studylight-eng/dlc)
· 🗑 New Serbian Translation (NSP)
· 🗑 [Xiphos] *[LutherShortClassics] (1.240924) - Luther's Short Classics
· 🗑 Authorized (King James) Version (AKJV)
· 🗑 Macedonian New Testament (MNT)
· 🗑 Alford's Greek Testament Commentary (studylight-eng/hac)
· 🗑 Christian Standard Bible Anglicised (CSBA)
· 🗑 Godbey's NT Commentary (studylight-eng/ges)
· 🗑 Kekchi (KEK)
· 🗑 Schaff's NT Commentary (studylight-eng/scn)
· 🗑 Expositor's Greek Testament (studylight-eng/egt)
· 🗑 Abbott's NT (studylight-eng/ain)
· 🗑 Complete Jewish Bible (CJB)
· 🗑 Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)
· 🗑 Expositor's Dictionary (studylight-eng/edt)
· 🗑 Revised Geneva Translation (RGT)
· 🗑 Lexham English Bible (LEB)
· 🗑 [CrossWire] *[Personal] (1.0) - Personal Commentary
· 🗑 [Xiphos] *[Augustine] (1.0) - St. Augustine: Works
· 🗑 Broadus on Matthew (studylight-eng/jbm)
· 🗑 Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)
· 🗑 Gaebelein's Annotated (studylight-eng/gab)
· 🗑 Darby's Synopsis (studylight-eng/dsn)
· 🗑 Vincent's Studies (studylight-eng/vnt)
· 🗑 Godet on Selected Books (studylight-eng/gsc)
· 🗑 Gill's Exposition (studylight-eng/geb)
· 🗑 Chinanteco de Comaltepec (CCO)
· 🗑 New International Reader's Version (NIRV)
· 🗑 Derickson on Selected Books (studylight-eng/sdn)
· 🗑 [CrossWire] *[UrduGeoDeva] (1.10) - Urdu Geo Version Devanagari Script (UGV)
· 🗑 New Russian Translation (NRT)
· 🗑 Bible Study NT (studylight-eng/ice)
· 🗑 Haitian Creole Version (HCV)
· 🗑 Nowe Przymierze (NP)
· 🗑 Treasury of David (studylight-eng/tod)
· 🗑 New Life Version (NLV)
· 🗑 EasyEnglish Bible (EASY)
· 🗑 MacLaren's Expositions (studylight-eng/mac)
· 🗑 Common English Bible (CEB)
· 🗑 Preacher's Homiletical (studylight-eng/phc)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Aleppo] (1.1) - Aleppo Codex
· 🗑 Larkin on Revelation (studylight-eng/clr)
· 🗑 Jones on Mark (studylight-eng/jom)
· 🗑 Fourfold Gospel (studylight-eng/tfg)
· 🗑 Schlachter 2000 (SCH2000)
· 🗑 [IBT] *[Chrysostom] (1.0) - Chrysostom
· 🗑 Wallace on Revelation (studylight-eng/foy)
· 🗑 Svenska Folkbibeln (SFB)
· 🗑 [CrossWire] *[UrduGeoRoman] (1.5) - Urdu Geo Version Latin Script (UGV)
· 🗑 World English Bible (WEB)
· 🗑 [CrossWire] *[CebPinadayag] (1.0.1) - Cebuano Pinadayag
· 🗑 Smith's Writings (studylight-eng/hsw)
· 🗑 Worldwide English (New Testament) (WE)
· 🗑 [CrossWire] *[DTN] (1.0) - Darby Translation Notes
· 🗑 [Xiphos] *[LuthersWorks] (1.241022) - Luther's Works
· 🗑 Keathley on Revelation (studylight-eng/hkr)
· 🗑 Christian Standard Bible (CSB)
· 🗑 New Testament for Everyone (NTFE)
· 🗑 Owen on Hebrews (studylight-eng/joc)
· 🗑 New King James Version (NKJV)
· 🗑 [Xiphos] *[FreeBibleMaps] (1.05) - GIS-based Bible study maps
· 🗑 Mylne on Ecclesiastes (studylight-eng/mce)
· 🗑 [CrossWire] *[AFV2020] (1.0) - A Faithful Version
· 🗑 Harvey's Notes on John (studylight-eng/shj)
· 🗑 [CrossWire] *[SP] (1.1) - Samaritan Pentateuch
· 🗑 Svenska 1917 (SV1917)
· 🗑 1550 Stephanus New Testament (TR1550)
· 🗑 New Living Translation (NLT)
· 🗑 Gutzke on Genesis (studylight-eng/mgg)
· 🗑 Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
· 🗑 [Xiphos] *[PeshittaVocalized] (1.081101) - Vocalized Syriac Peshitta
· 🗑 Chinese Union Version (Traditional) (CUV)
· 🗑 Hebrew (University of Amsterdam)
· 🗑 People's NT (studylight-eng/pnt)
· 🗑 Dummelow on the Bible (studylight-eng/dcb)
· 🗑 The Expositor's Bible Commentary (studylight-eng/teb)
· 🗑 Meyer on Philippians (studylight-eng/dcp)
· 🗑 [CrossWire] *[RecVer] (1.0.1) - Text Only Recovery Version (no outlines)
· 🗑 Koenig on Revelation (studylight-eng/dkr)
· 🗑 [Xiphos] *[SonLightFreeMaps] (1.080706) - Free Maps from SonLight Publishers
· 🗑 Norris on Revelation (studylight-eng/nor)
· 🗑 Spurgeon's Verse Expositions (studylight-eng/spe)
· 🗑 Geneva Study Bible (studylight-eng/gsb)
· 🗑 [CrossWire] *[RWebster] (2.3) - Revised Webster Version (1833)
· 🗑 [CrossWire] *[Webster] (1.2) - Webster Bible
· 🗑 Blue Letter Bible
· 🗑 Darby Translation (DARBY)
· 🗑 [CrossWire] *[TCR] (1.1) - Thompson Chain Topics
· 🗑 [CrossWire] *[CalvinCommentaries] (1.1) - Calvin's Collected Commentaries
· 🗑 Reynolds on Jude (studylight-eng/rey)
· 🗑 BasisBijbel (BB)
· 🗑 [Xiphos] *[PorRecebida] (1.2) - Almeida Recebida
· 🗑 [CrossWire Beta] *[LiddellScott] (1.1) - An Intermediate Greek-English Lexicon
· 🗑 [STEP Bible] *[CYM] (1.0.1) - Beibl.net
· 🗑 Maori Bible (MAORI)
· 🗑 [Xiphos] *[NASGreek] (1.090107) - NASB Greek Lexicon
· 🗑 Nova Versão Transformadora (NVT)
· 🗑 Haldane on Romans and Hebrews (studylight-eng/hal)
· 🗑 Ketab El Hayat (NAV)
· 🗑 [CrossWire Beta] *[JST] (1.2) - Joseph Smith Translation
· 🗑 Palabra de Dios para Todos (PDT)
· 🗑 [Bible.org] *[NETtext] (1.0.0) - New English Translation text only with footnote markers
· 🗑 Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)
· 🗑 The Biblical Illustrator (studylight-eng/tbi)
· 🗑 [CrossWire] *[Webster1828] (1.1) - Webster's Dictionary 1828
· 🗑 Hawai‘i Pidgin (HWP)
· 🗑 Icelandic Bible (ICELAND)
· 🗑 Hoffnung für Alle (HOF)
· 🗑 [CrossWire] *[JST] (1.1) - Joseph Smith Translation
· 🗑 Scott on the Psalms (studylight-eng/tsp)
· 🗑 [CrossWire] *[Vulgate] (2.1) - Latin Vulgate
· 🗑 Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
· 🗑 [CrossWire] *[Common] (1.3) - The Common Edition: New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[Tagalog] (1.1) - Tagalog (John
· 🗑 [Xiphos] *[HebNTFD] (1.0) - Franz Delitzsch Hebrew New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[VarApp] (1.0) - NT Manuscript Variant Apparatus
· 🗑 Quiché, Centro Occidental (QUT)
· 🗑 [Xiphos] *[ChiPinyin] (1.080413) - Pinyin (Romanized Chinese)
· 🗑 [CrossWire] *[FreRobinson] (1.0) - Codes d’analyse morphologique de Robinson
· 🗑 [Xiphos] *[OneYearRead] (2.090404) - One-Year Reading Plan
· 🗑 Thru the Bible (studylight-eng/ttb)
· 🗑 [IBT] *[UZIBTL] (1.1.3) - Injil (2008)
· 🗑 New Matthew Bible (NMB)
· 🗑 Reina-Valera 1995 (RVR1995)
· 🗑 Albanian Bible (ALB)
· 🗑 Hungarian New Translation (NT-HU)
· 🗑 [CrossWire] *[NETfree] (1.0.1) - Free version of New English Translation with limited notes
· 🗑 [CrossWire] *[ManxGaelic] (1.1) - Manx Gaelic Scripture Portions
· 🗑 Wycliffe Bible (WYC)
· 🗑 Legacy Standard Bible (LSB)
· 🗑 [CrossWire] *[Peshitta] (2.0) - Syriac Peshitta
· 🗑 Amuzgo de Guerrero (AMU)
· 🗑 [CrossWire] *[Family] (1.1) - Family Bible Notes
· 🗑 [Xiphos] *[BSV] (1.0) - The Bond Slave Version Bible
· 🗑 [Xiphos] *[KretzmannMaps] (1.20240925) - Kretzmann Popular Commentary
· 🗑 SBL Greek New Testament (SBLGNT)
· 🗑 Ryle's Exposiory Thougths (studylight-eng/ryl)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[DRC] (1.1) - Douay-Rheims Bible, Challoner Revision
· 🗑 Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
· 🗑 Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)
· 🗑 [CrossWire] *[Abbott] (1.1) - Illustrated New Testament
· 🗑 [CrossWire Attic] *[WelBeiblNet] (1.5.1) - beibl.net
· 🗑 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
· 🗑 [CrossWire] *[SPMT] (1.0.1) - Masoretic Text parallel to the Samaritan Pentateuch
· 🗑 [CrossWire] *[TurHADI] (1.1.1) - Turkish Easy-to-Read Translation (HADI)
· 🗑 Awadhi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-AWA)
· 🗑 Young's Literal Translation (YLT)
· 🗑 [CrossWire] *[Robinson] (3.1) - Robinson's Morphological Analysis Codes
· 🗑 Knijga O Kristu (CRO)
· 🗑 Gann on the Bible (studylight-eng/gbc)
· 🗑 21st Century King James Version (KJ21)
· 🗑 Ang Biblia (1978) (ABTAG1978)
· 🗑 Bulgarian Bible (BULG)
· 🗑 Evangelical Heritage Version (EHV)
· 🗑 Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)
· 🗑 Słowo Życia (SZ-PL)
· 🗑 [CrossWire] *[Dari] (1.0.2) - Dari Translation
· 🗑 [CrossWire] *[HebModern] (1.2) - Modern Hebrew Bible
· 🗑 Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC)
· 🗑 Names of God Bible (NOG)
· 🗑 [Xiphos] *[FinneySysTheo] (1.080602) - Finney's Systematic Theology
· 🗑 Kannada Holy Bible: Easy-to-Read Version (KERV)
· 🗑 [CrossWire] *[SPE] (1.0) - Samaritan Pentateuch in English
· 🗑 [Xiphos] *[Irenaeus] (1.240925) - Works of Irenaeus
· 🗑 Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version (FSV)
· 🗑 [CrossWire] *[FVDPVietAnh] (1.1.1) - FVDP Vietnamese-English Dictionary
· 🗑 [Bible.org] *[NETfree] (1.0.1) - Free version of New English Translation with limited notes
· 🗑 [Xiphos] *[Shaw] (1.1) - Robert Shaw, The Reformed Faith
· 🗑 [CrossWire] *[UrduGeoBangla] (1.0) - Urdu Geo Version Bangla Script (UGV)
· 🗑 [CrossWire] *[Josephus] (1.1) - Josephus: The Complete Works
· 🗑 Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
· 🗑 [CrossWire] *[ZhEnglish] (1.0.1) - English/Chinese Dictionary
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Barnes] (1.1) - Barnes' New Testament Notes
· 🗑 BRG Bible (BRG)
· 🗑 [Xiphos] *[CatechismPiusX] (1.0) - The Catechism of Saint Pius X
· 🗑 [IBT] *[KORAN] (1.0) - KORAN
· 🗑 [CrossWire] *[Burkitt] (1.0) - Burkitt's Expository Notes
· 🗑 [CrossWire] *[TR] (3.2) - Textus Receptus (1550/1894)
· 🗑 [CrossWire] *[MLStrong] (1.1) - An Intermediate Greek–English Lexicon Keyed to Strong's Numbers
· 🗑 Raamattu 1933/38 (R1933)
· 🗑 [Xiphos] *[Kretzmann] (1.20240925) - Kretzmann Popular Commentary
· 🗑 Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)
· 🗑 [CrossWire] *[Montgomery] (1.3) - Montgomery New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[Lightfoot] (1.0) - John Lightfoot Commentary
· 🗑 [CrossWire] *[ABP] (1.2) - Apostolic Bible Polyglot English Text
· 🗑 [Xiphos] *[BaxterPastor] (1.0) - Baxter, The Reformed Pastor
· 🗑 [CrossWire] *[SPVar] (1.0.1) - Samaritan Pentateuch with variant readings
· 🗑 [CrossWire] *[ABPGRK] (1.2) - Apostolic Bible Polyglot Greek Text
· 🗑 Holman Christian Standard Bible (HCSB)
· 🗑 [CrossWire] *[CBC] (1.1) - Condensed Biblical Cyclopedia
· 🗑 [CrossWire] *[LITV] (1.4) - Green's Literal Translation
· 🗑 [Xiphos] *[SaintPatrick] (1.0) - The complete works of St. Patrick (English Translation).
· 🗑 [Xiphos] *[Vines] (1.100603) - Vine's Expository Dictionary
· 🗑 Jubilee Bible 2000 (JUB)
· 🗑 [CrossWire] *[Torrey] (1.3) - R. A. Torrey's New Topical Textbook
· 🗑 [CrossWire] *[PorLitCal2022] (1.0) - Calendário litúrgico
· 🗑 Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
· 🗑 [CrossWire] *[StrongsHebrew] (1.2) - Strong's Hebrew Bible Dictionary
· 🗑 [Xiphos] *[EarlyFathers] (1.240926) - The Early Church Fathers Series
· 🗑 [CrossWire] *[Phaistos] (1.0) - Phaistos Disk
· 🗑 Japanese Living Bible (JLB)
· 🗑 [Xiphos] *[Gill] (1.4) - John Gill's Expositor
· 🗑 [IBT] *[MUFHH] (1.0) - MUFHH
· 🗑 [CrossWire] *[FinPR92] (1.2) - Finnish Pyhä Raamattu (1992)
· 🗑 [CrossWire] *[AKJV] (2.1) - American King James Version
· 🗑 [CrossWire] *[Swahili] (1.1) - Swahili New Testament
· 🗑 [Xiphos] *[MCheyne] (1.4) - M‘Cheyne's Bible Reading Calendar
· 🗑 [CrossWire] *[Twenty] (2.0) - Twentieth Century New Testament
· 🗑 [IBT] *[TKL] (4.1) - Mukaddes Kitap (2017)
· 🗑 Japanese Bible: Easy-to-Read Version (JERV)
· 🗑 Telugu Holy Bible: Easy-to-Read Version (TERV)
· 🗑 1894 Scrivener New Testament (TR1894)
· 🗑 Reina Valera Contemporánea (RVC)
· 🗑 Nuova Riveduta 2006 (NR2006)
· 🗑 Beibl William Morgan (BWM)
· 🗑 [CrossWire] *[Haweis] (1.0) - Thomas Haweis 1795 New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[StatResGNT] (1.4) - Statistical Restoration Greek New Testament
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Leeser] (1.2) - 1853 Leeser Old Testament
· 🗑 [CrossWire] *[ASV] (2.0) - American Standard Version (1901)
· 🗑 Habrit Hakhadasha/Haderekh (HHH)
· 🗑 [CrossWire] *[GerTextbibel] (2.0) - Deutsch Textbibel (1906)
· 🗑 [Xiphos] *[SmithBibleAtlas] (1.080929) - Smith Bible Atlas
· 🗑 [CrossWire] *[ZhHanzi] (1.0) - Chinese/English Dictionary
· 🗑 [CrossWire] *[UrduGeo] (1.10) - Urdu Geo Version (UGV)
· 🗑 [Xiphos] *[InvStrongsRealHebrew] (1.090221) - Inverted Strongs Real Hebrew Bible Dictionary
· 🗑 [IBT] *[UZVL] (2.3.1) - Muqaddas Kitob (2020)
· 🗑 [CrossWire] *[LEB] (3.0) - The Lexham English Bible
· 🗑 Conferenza Episcopale Italiana (CEI)
· 🗑 Nuova Riveduta 1994 (NR1994)
· 🗑 [CrossWire] *[Ndebele] (1.2) - Ndebele Bible
· 🗑 [CrossWire] *[FinSTLK2017] (1.3.1) - Pyhä Raamattu (STLK 2017)
· 🗑 Marathi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-MR)
· 🗑 [CrossWire] *[GerAugustinus] (1.5) - Augustines Confessions (German)
· 🗑 [CrossWire] *[Alb] (2.0) - Albanian Bible
· 🗑 [Xiphos] *[BereanMorph] (0.01) - Berean Morphology
· 🗑 [CrossWire Attic] *[ury_WBTI_2005] (1.1) - Orya New Testament
· 🗑 [Xiphos] *[Luther] (1.241204) - Luther's Commentary on Selected Bible Passages
· 🗑 Tamil Bible: Easy-to-Read Version (ERV-TA)
· 🗑 [CrossWire] *[LXX] (3.2) - Septuagint, Morphologically Tagged Rahlfs'
· 🗑 [CrossWire] *[NorthernAzeri] (1.0.1) - Northern Azeri Translation
· 🗑 [CrossWire] *[LO] (1.1) - The Living Oracles NT
· 🗑 1599 Geneva Bible (GNV)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[TR] (2.1) - Textus Receptus (1550/1894)
· 🗑 [CrossWire] *[KJVPCE] (2.0) - King James Version: Pure Cambridge Edition
· 🗑 [CrossWire] *[JPS] (2.1) - Jewish Publication Society Old Testament
· 🗑 The Westminster Leningrad Codex (WLC)
· 🗑 [CrossWire] *[Geez] (1.0.1) - Ge’ez Bible
· 🗑 [CrossWire] *[Dodson] (1.0) - Dodson Greek-English Lexicon
· 🗑 [Xiphos] *[PatricksPlaces] (1.240920) - Patrick's Places by Patrick Hamilton
· 🗑 [CrossWire] *[VulgConte] (1.0.2) - Vulgata Clementina, Conte editore
· 🗑 [Xiphos] *[HistMidEast] (1.080712) - Historical Maps of the Middle East
· 🗑 [CrossWire] *[2BabDict] (1.0) - Definitions and Symbols from The Two Babylons
· 🗑 Reina-Valera 1960 (RVR1960)
· 🗑 Hungarian Károli (KAR)
· 🗑 [Xiphos] *[NaveLinked] (1.071229) - Nave's Topical Bible -- Linked Version
· 🗑 [CrossWire] *[PorLitCal2020] (1.0) - Calendário litúrgico 2020
· 🗑 [CrossWire] *[RWP] (2.0) - Robertson's Word Pictures
· 🗑 [CrossWire] *[Smith] (1.3) - Smith's Bible Dictionary
· 🗑 Slovo na cestu (SNC)
· 🗑 Schlachter 1951 (SCH1951)
· 🗑 [IBT] *[UZDNTL] (1.2) - Lug‘at (2008)
· 🗑 [CrossWire] *[OEBcth] (1.1) - Open English Bible (Commonwealth Spelling)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[UrduGeo] (1.1) - Urdu Geo Version (UGV)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Jasher] (1.0) - The Book of Jasher
· 🗑 [CrossWire] *[GerOffBiSt] (1.0) - Offene Bibel - Studienfassung
· 🗑 [CrossWire] *[CopNT] (1.0.1) - The Coptic New Testament
· 🗑 La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH)
· 🗑 [CrossWire] *[BretonNT] (1.1.1) - Breton New Testament (Koad 21)
· 🗑 [CrossWire] *[MAK] (1.0) - Matthias Ansorgs Kommentar
· 🗑 [CrossWire Attic] *[PorLitCal] (1.1) - Calendário litúrgico
· 🗑 [CrossWire] *[NorBroed] (1.0.1) - Brød Nye Testamente
· 🗑 [CrossWire] *[UKJV] (2.0) - Updated King James Version
· 🗑 [CrossWire] *[en_eu] (1.1) - English to Basque Glossary
· 🗑 [IBT] *[UZDOTL] (1.3) - Lug‘at (2008)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[tzz_BL_1987] (1.2.1) - SC'OP RIOX
· 🗑 [CrossWire] *[Elzevir] (1.3.1) - Elzevir Textus Receptus (1624)
· 🗑 [Xiphos] *[DidacheEnglish] (1.090125) - The Teaching Of The Twelve Apostles
· 🗑 King James Bible with Lexicon
· 🗑 [Xiphos] *[TrainTwelve] (1.081201) - The Training of the Twelve
· 🗑 [CrossWire] *[Geneva] (1.1) - Geneva Bible Translation Notes
· 🗑 New International Version - UK (NIVUK)
· 🗑 [CrossWire] *[ItaDizGreco] (1.3) - Greek-Italian Dictionary of the New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[FreLitCal2025] (1.0) - Calendrier liturgique catholique
· 🗑 [Xiphos] *[StrongsRealHebrew] (1.090107) - Strongs Real Hebrew Bible Dictionary
· 🗑 [CrossWire] *[JEAffections] (1.0) - Religious Affections by Jonathan Edwards
· 🗑 [CrossWire] *[Sentiment] (1.0.1) - Sentiment Analysis of the Bible
· 🗑 [Xiphos] *[HodgeSysTheo] (1.080119) - Hodge's Systematic Theology - Volumes I/II/III/IV
· 🗑 [Xiphos] *[InvStrongsRealGreek] (1.4-090107) - Inverted Strongs Real Greek Bible Dictionary
· 🗑 [CrossWire] *[PorLitCal2023] (1.0) - Calendário litúrgico 2023
· 🗑 [Xiphos] *[SweFB1998] (1.090327) - Svenska Folkbibeln 1998
· 🗑 [CrossWire] *[Luther] (1.1) - Luther's Commentary on Selected Bible Passages
· 🗑 New Vietnamese Bible (NVB)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Elzevir] (1.1) - Elzevir Textus Receptus (1624)
· 🗑 Nádej pre kazdého (NPK)
· 🗑 [CrossWire] *[PorLitCal2024] (1.0) - Calendário litúrgico 2024
· 🗑 [CrossWire Beta] *[ChurchHandy] (1.0) - The Church Handy Dictionary
· 🗑 Saral Hindi Bible (SHB)
· 🗑 [Xiphos] *[TextbookAtlas] (1.071229) - Historical Textbook and Atlas of Biblical Geography
· 🗑 [CrossWire Attic] *[NorBroed] (1.0) - Brød Nye Testamente
· 🗑 [CrossWire] *[OEB] (1.1) - Open English Bible (US Spelling)
· 🗑 [CrossWire] *[FinPR] (2.0) - Finnish Pyhä Raamattu (1933/1938)
· 🗑 [Xiphos] *[FarFLB] (1.0) - Tarjumeh-ye Tafsiri
· 🗑 Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
· 🗑 [CrossWire] *[MonKJV] (1.4) - Mongolian King James Version
· 🗑 [CrossWire] *[CopSahidicMSS] (1.0) - The Sahidica Manuscripts
· 🗑 Reina-Valera Antigua (RVA)
· 🗑 [CrossWire] *[Est] (1.1) - Estonian Bible
· 🗑 [CrossWire] *[AB] (1.3.1) - The Apostles' Bible
· 🗑 [CrossWire Attic] *[KingComm] (1.2) - Kingcomments, commentary on the whole Bible.
· 🗑 Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[mvj_WBTI_2000] (1.2.1) - Acˈaj Testamento
· 🗑 [CrossWire] *[GerMenge] (1.1) - Menge-Bibel (1939)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[RWP] (1.9) - Robertson's Word Pictures
· 🗑 [CrossWire] *[MKJV] (1.4) - Green's Modern King James Version
· 🗑 [CrossWire Attic] *[WEB] (3.1) - World English Bible
· 🗑 [CrossWire] *[PNT] (1.1) - The People's New Testament
· 🗑 Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
· 🗑 [CrossWire] *[SPDSS] (1.1) - Dead Sea Scrolls variants parallel to the Samaritan Pentateuch
· 🗑 Odia Holy Bible: Easy-to-Read Version (ERV-OR)
· 🗑 Family Bible NT (studylight-eng/fam)
· 🗑 [CrossWire] *[Latvian] (1.4) - Latvian New Testament
· 🗑 [CrossWire Attic] *[JPS] (1.2) - Jewish Publication Society Old Testament
· 🗑 [CrossWire] *[RNKJV] (1.5) - Restored Name King James Version
· 🗑 Milligan on Thessalonians (studylight-eng/gmt)
· 🗑 New Catholic Bible (NCB)
· 🗑 Hungarian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-HU)
· 🗑 [CrossWire] *[Tausug] (1.1) - Tausug Kitab Injil
· 🗑 Arabic Bible: Easy-to-Read Version (ERV-AR)
· 🗑 New American Bible (Revised Edition) (NABRE)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Latvian] (1.1) - Latvian New Testament
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreLitCal2022] (1.2) - Calendrier liturgique catholique
· 🗑 [CrossWire] *[RKJNT] (1.0) - Revised King James New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[SweFolk] (2.0) - Svenska Folkbibeln (2015)
· 🗑 [Xiphos] *[NovaSahidica] (1.081031) - Nova Sahidica
· 🗑 [CrossWire Attic] *[EEnochCharles] (1.2) - 1 Enoch in English
· 🗑 Bibelen på hverdagsdansk (BPH)
· 🗑 [CrossWire] *[VulgSistine] (1.0.2) - Vulgata Sistina
· 🗑 [CrossWire] *[ThaiKJV] (3.0) - Thai King James Version
· 🗑 [CrossWire] *[Jubilee2000] (1.1) - English Jubilee 2000 Bible
· 🗑 La Nuova Diodati (LND)
· 🗑 [CrossWire] *[PohnOld] (1.01) - Old Public Domain Pohnpeian Bible
· 🗑 [CrossWire] *[SpaRVG] (1.3.1) - Reina Valera Gómez
· 🗑 [CrossWire] *[SBLGNT] (1.3.1) - The Greek New Testament: SBL Edition
· 🗑 [CrossWire] *[KingComments] (1.3) - Kingcomments, commentary on the whole Bible.
· 🗑 [CrossWire] *[WLC] (2.0) - Westminster Leningrad Codex
· 🗑 [CrossWire] *[Vulgate_HebPs] (1.1) - Latin Vulgate Psalms from Hebrew
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreLitCal2019] (1.1) - Calendrier liturgique catholique
· 🗑 Urdu Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UR)
· 🗑 Reina Valera Actualizada (RVA-2015)
· 🗑 [CrossWire] *[BSB] (1.7.1) - Berean Standard Bible
· 🗑 [CrossWire] *[ArmEastern] (1.1) - Eastern Armenian Bible
· 🗑 [CrossWire] *[Noyes] (1.2) - 1869 Noyes Translation
· 🗑 Updated Gdańsk Bible (UBG)
· 🗑 Hindi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-HI)
· 🗑 [CrossWire Beta] *[Smith] (2.0) - Smith's Bible Dictionary
· 🗑 Ang Dating Biblia (1905) (ADB1905)
· 🗑 [Xiphos] *[ItaLND] (1.101105) - La Nuova Diodati
· 🗑 [CrossWire] *[EMBReality] (0.5) - The Reality of Prayer by E.M. Bounds
· 🗑 [CrossWire] *[PorBLivreTR] (1.0.1) - Bíblia Livre - Textus Receptus
· 🗑 Korean Living Bible (KLB)
· 🗑 [CrossWire] *[la_en] (1.1) - Latin to English Glossary
· 🗑 [CrossWire Beta] *[StrongsHebrew] (3.0) - Strong’s Hebrew Bible Dictionary
· 🗑 [CrossWire] *[BDBGlosses_Strongs] (1.1) - BDB Glosses (Strong's)
· 🗑 [CrossWire] *[JESermons] (1.0.1) - Select Sermons of Jonathan Edwards
· 🗑 Jacalteco, Oriental (JAC)
· 🗑 Nepali Bible: Easy-to-Read Version (ERV-NE)
· 🗑 [CrossWire] *[ZhPinyin] (1.0) - Chinese (Pinyin)/English Dictionary
· 🗑 [CrossWire] *[DutKingComments] (1.2) - Kingcomments-NL, Commentaar op de hele Bijbel.
· 🗑 [CrossWire] *[NlCanisius1939] (1.0) - Petrus Canisius Translation
· 🗑 [CrossWire Attic] *[DutKingComm] (1.1) - Kingcomments-NL, Commentaar op de hele Bijbel.
· 🗑 [STEP Bible] *[LXX_th] (2.6) - Septuagint, Morphologically Tagged Rahlfs'
· 🗑 Ukrainian Bible (UKR)
· 🗑 [CrossWire] *[Esperanto] (2.1) - Esperanto Londona Biblio
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[dug_WBTI_1999] (1.1.1) - Lagano Iphya
· 🗑 [CrossWire] *[Cawdrey] (1.0) - A Table Alphabeticall by Robert Cawdrey (1604)
· 🗑 Biblia Sacra Vulgata (VULGATE)
· 🗑 [CrossWire] *[Murdock] (1.2) - James Murdock's Translation of the Syriac Peshitta
· 🗑 [CrossWire] *[Che1860] (2.0) - Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
· 🗑 [CrossWire] *[DutKant] (1.1) - Kanttekeningen Statenvertaling
· 🗑 [Xiphos] *[eBibleTeacherMaps] (1.071229) - eBibleTeacher Freeware Bible Class Atlas
· 🗑 [CrossWire] *[CopSahHorner] (1.5) - Sahidic Coptic New Testament, ed. by G. W. Horner
· 🗑 [CrossWire] *[CzeCSP] (1.4.1) - Czech Český studijní překlad
· 🗑 [Xiphos] *[Webster1828] (1.0) - Noah Webster''s 1828 Dictionary of American English
· 🗑 [Xiphos] *[BereanStrongsGreek] (0.01) - Berean Strongs Greek Lexicon
· 🗑 [CrossWire Attic] *[KorRV] (1.5) - 개역성경
· 🗑 [CrossWire Attic] *[ThaiKJV] (1.5) - Thai King James Version
· 🗑 [CrossWire] *[FinRK] (1.8.3) - Raamattu Kansalle (2012)
· 🗑 [CrossWire] *[CSlElizabeth] (1.5.2) - 1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
· 🗑 [CrossWire Attic] *[EnumaElish] (1.0) - The Enuma Elish
· 🗑 [CrossWire] *[Westminster] (1.0.1) - Westminster Confession
· 🗑 [CrossWire] *[ISBE] (2.2) - International Standard Bible Encyclopedia
· 🗑 [CrossWire] *[FreLitCal2026] (1.1) - Calendrier liturgique catholique 2026
· 🗑 [CrossWire] *[TNT] (2.0.1) - Tregelles' Greek New Testament
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Jub] (1.0) - The Book of Jubilees
· 🗑 [CrossWire] *[DutSVV] (2.1.1) - Dutch Statenvertaling Bijbel
· 🗑 [CrossWire] *[PorBLivre] (1.0.1) - Bíblia Livre
· 🗑 [CrossWire] *[Shona] (2.1.1) - Shona Bible
· 🗑 [CrossWire] *[LtKBB] (1.7.2) - Lithuanian Bible
· 🗑 [Xiphos] *[ACDCref] (1.100920) - The American Church Dictionary and Cyclopedia (verse ref)
· 🗑 [CrossWire] *[GerStrongsGreek] (1.0) - Griechisch-Deutsch Strong Lexikon - 2020
· 🗑 [CrossWire] *[AraNAV] (2.0.1) - New Arabic Version (Ketab El Hayat)
· 🗑 New American Standard Bible (NASB)
· 🗑 [CrossWire] *[GerElb1871] (1.2) - German Elberfelder (1871) (sogenannt)
· 🗑 [CrossWire] *[FrePGR] (1.2.2) - Bible Perret-Gentil et Rilliet
· 🗑 [CrossWire Attic] *[SpaRVG2004] (1.0) - Spanish Reina Valera Gomez 2004
· 🗑 [CrossWire] *[OrthJBC] (1.1) - The Orthodox Jewish Brit Chadasha
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreMartin] (1.2) - French Bible Martin (1744)
· 🗑 [CrossWire] *[VulgClementine] (2.0.1) - Clementine Vulgate
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[qut_WBTI_1997] (1.2.1) - RU LOKˈ PIXAB RI DIOS
· 🗑 [CrossWire] *[BBE] (1.3) - 1949/1964 Bible in Basic English
· 🗑 [CrossWire] *[SBLGNTApp] (1.3) - The Greek New Testament: SBL Edition, Apparatus
· 🗑 Tyndale House Greek New Testament (THGNT)
· 🗑 [CrossWire] *[SpaVNT] (1.2.1) - Spanish 1858 Reina Valera New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[PolUGdanska] (2.1.2) - Updated Gdańsk Bible
· 🗑 [Xiphos] *[McLaughlinWeAllBelieve] (1.240924) - A Summary of Biblical Doctrine
· 🗑 [CrossWire] *[Jubilees] (1.0) - The Book of Jubilees
· 🗑 [CrossWire] *[KorRV] (2.0.1) - 개역성경
· 🗑 [CrossWire] *[KLV] (2.2) - Klingon Language Version of the World English Bible
· 🗑 Náhuatl de Guerrero (NGU)
· 🗑 Punjabi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-PA)
· 🗑 Ang Salita ng Diyos (SND)
· 🗑 Traducción en lenguaje actual (TLA)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[WLC] (1.8) - Westminster Leningrad Codex
· 🗑 [CrossWire Attic] *[LXX] (2.5) - Septuagint, Morphologically Tagged Rahlfs'
· 🗑 La Bible du Semeur (BDS)
· 🗑 [Xiphos] *[DoreWoodcuts] (1.071229) - Woodcuts by Gustave Dore
· 🗑 [Xiphos] *[ABSMaps] (1.071229) - Maps by American Bible Society (1888)
· 🗑 [IBT] *[UZDNT] (1.2) - Луғат (2008)
· 🗑 [Xiphos] *[JustinMartyr] (1.240926) - Works of Justin Martyr
· 🗑 [CrossWire] *[ChiNCVs] (1.1.1) - 新译本
· 🗑 [CrossWire] *[Maori] (1.1) - Maori Bible
· 🗑 [CrossWire Attic] *[ItDizGreco] (1.2) - Greek-Italian Dictionary of the New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[MHCC] (2.0) - Matthew Henry's Concise Commentary on the Whole Bible
· 🗑 [CrossWire] *[CopSahBible2] (1.3) - Sahidic Bible 2
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Lithuanian] (1.6) - Lithuanian Bible
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreLitCal2023] (1.0) - Calendrier liturgique catholique
· 🗑 [CrossWire] *[GerLutPredigten] (2.0) - Eine Sammlung von Lutherpredigten
· 🗑 [CrossWire Attic] *[EEnochGeez] (1.2) - 1 Enoch in Ge'ez
· 🗑 [CrossWire] *[sml_BL_2008] (1.0.1) - Kitab Awal-Jaman maka Kitab Injil
· 🗑 [Xiphos] *[DoreWoodcutsCom] (1.071229) - Woodcuts by Gustave Dore -- commentary form
· 🗑 [IBT] *[UZDOT] (1.3) - Луғат (2008)
· 🗑 Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT)
· 🗑 International Children’s Bible (ICB)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[MonKJV] (1.0) - Mongolian King James Version
· 🗑 [CrossWire] *[TDavid] (2.1) - C. H. Spurgeon's Treasury of David
· 🗑 [CrossWire] *[Diaglott] (1.1) - The Emphatic Diaglott
· 🗑 Parker's The People's Bible (studylight-eng/jpb)
· 🗑 [CrossWire] *[PorCap] (2.0.1) - Bíblia Sagrada (Capuchinhos)
· 🗑 [CrossWire] *[JFB] (3.0) - Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
· 🗑 [CrossWire] *[GerTafel] (1.1) - German Tafelbibel (1911)
· 🗑 [IBT] *[GGZLCB] (1.2) - Bіblіya uşaklara deynі
· 🗑 Nueva Versión Internacional (NVI)
· 🗑 [CrossWire] *[LvGluck8] (1.1) - Latvian Glück 8th edition
· 🗑 [CrossWire] *[StrongsGreek] (2.0) - Strong's Greek Bible Dictionary
· 🗑 Nueva Traducción Viviente (NTV)
· 🗑 [CrossWire] *[GezEnoch] (1.0) - 1 Enoch in Ge'ez
· 🗑 [STEP Bible] *[SBLG_th] (3.1) - The Greek New Testament: SBLGNT with upgraded notes.
· 🗑 [CrossWire] *[Pohnpeian] (1.1.1) - Bible in Pohnpeian language
· 🗑 Korean Bible: Easy-to-Read Version (KOERV)
· 🗑 [CrossWire] *[Anderson] (1.0.1) - Henry Tompkins Anderson’s 1864 New Testament
· 🗑 Nova Versão Internacional (NVI-PT)
· 🗑 [CrossWire] *[KorHKJV] (1.0) - Hangul King James Version
· 🗑 [CrossWire] *[Nave] (3.0) - Naveߴs Topical Bible
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreLitCal2021] (1.3) - Calendrier liturgique catholique
· 🗑 [CrossWire] *[Enoch] (2.0) - The Book of Enoch in English
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[nhy_BL_2006] (1.1.1) - ITLAJTOL TOTAJTZIN DIOS
· 🗑 [CrossWire] *[FreStrongsHebrew] (1.0.1) - Lexique hébreu des nombres de Strong
· 🗑 [IBT] *[KAZ] (2.0.1) - Киелі кітап
· 🗑 [CrossWire Attic] *[GerKingComm] (1.1) - Kingcomments (German), Kommentar zur ganzen Bibel.
· 🗑 [CrossWire] *[RusMakarij] (2.0) - The Pentateuch of Moses in Russian
· 🗑 [CrossWire] *[GerGruenewald] (1.5) - 1924 Grünewaldbibel
· 🗑 [CrossWire] *[FreLSN1872] (1.0.1) - Bible de Lausanne (1872)
· 🗑 [CrossWire] *[JOMortSin] (1.0) - The Mortification of Sin by John Owen
· 🗑 [CrossWire] *[Mg1865] (2.0) - Baiboly Malagasy (1865)
· 🗑 [CrossWire] *[Afr1953] (1.3.3) - 1933/1953 Afrikaans Bybel
· 🗑 [CrossWire] *[Kapingamarangi] (1.0.1) - The New Testament in the Kapingamarangi language
· 🗑 [CrossWire] *[VulgGlossa] (1.0.1) - Glossa ordinaria, ed. Migne
· 🗑 [IBT] *[CREED] (1.0) - Символы Веры
· 🗑 [CrossWire] *[GodsWord] (1.3.1) - GOD'S WORD to the Nations
· 🗑 [CrossWire] *[JapDenmo] (1.1.1) - Japanese Denmo 電網聖書
· 🗑 [CrossWire] *[SpaTDP] (1.0) - Spanish Traducción de dominio público (Mateo a Romanos)
· 🗑 [CrossWire] *[Byz] (3.1) - The New Testament in the Original Greek: Byzantine Textform 2013
· 🗑 [IBT] *[KRKLDICT] (1.7) - Karaqalpaq tilindegi Muxaddes Kitap
· 🗑 [IBT] *[TKLI] (1.0.1) - Mukaddes Kitap Terjime Instituty, Injil türkmen dilinde.
· 🗑 [CrossWire] *[KhmerNT] (1.1.1) - Khmer Christian Bible
· 🗑 [CrossWire] *[Godbey] (1.0) - 1902 William Baxter Godbey NT
· 🗑 nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)
· 🗑 [Xiphos] *[LittleTreasurePrayers] (1.20240830) - The Little Treasure of Prayers
· 🗑 [CrossWire Attic] *[GerNeUe] (2.6) - Neue evangelistische Übersetzung
· 🗑 [CrossWire] *[VietNVB] (1.4) - New Vietnamese Bible (2002)
· 🗑 [CrossWire] *[VulgHetzenauer] (1.0.2) - Vulgata Clementina, Hetzenauer editore
· 🗑 [CrossWire] *[JCRHoliness] (1.0) - Holiness by J. C. Ryle
· 🗑 Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
· 🗑 [IBT] *[KRKL] (1.7) - Karaqalpaq tilindegi Muxaddes Kitap
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FrePGR] (1.1.1) - Bible Perret-Gentil et Rilliet
· 🗑 [CrossWire] *[ChitStrongsGreek] (1.0) - CBOL希臘文字典
· 🗑 [CrossWire] *[FarTPV] (1.1.2) - Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
· 🗑 [CrossWire Beta] *[ACDC] (1.0) - The American Church Dictionary and Cyclopedia
· 🗑 [CrossWire Attic] *[CzeBKR] (1.1) - Czech Bible Kralicka
· 🗑 [CrossWire] *[ChiUn] (3.1) - 和合本 (繁體字)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[GerLutherpredigten] (1.7) - Eine Sammlung von Lutherpredigten
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[zaw_BL_2006] (1.1.1) - XTIDXCOOB DIOS NI BIÄDNÄ DAD JESUCRIST
· 🗑 [CrossWire] *[Darby] (2.0) - Darby Bible (1889)
· 🗑 [CrossWire] *[BulVeren] (1.1.1) - Veren’s Contemporary Bible
· 🗑 Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)
· 🗑 [Xiphos] *[2TGreek] (2.7-170228) - 2-Testament Greek: LXX OT Tischendorf8 NT
· 🗑 [CrossWire] *[GerLeoNA28] (1.2.2) - Leonberger Bibel, NT (NA28)
· 🗑 [CrossWire] *[FreStapfer1889] (1.0.3) - Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889
· 🗑 [CrossWire] *[ChisStrongsGreek] (1.0) - CBOL希腊文字典
· 🗑 [CrossWire] *[DBD] (1.4) - Day By Day By Grace - Bob Hoekstra
· 🗑 [CrossWire] *[FreBDM1744] (2.0) - Bible David Martin (1744)
· 🗑 [eBible.org] *[mamC2009eb] (26.7) - Mam Central (Comitancillo)
· 🗑 [IBT] *[YKTCB] (1.2) - Оҕолорго аналлаах Биибилийэ
· 🗑 [IBT] *[AGLDICT] (1.1) - Лукайин Китаб Месигь Іисайихъас Идже Хабар
· 🗑 [IBT] *[CHKDICT] (1.2) - Кэԓикэԓ Ионан, Таӈпыӈыԓ Луканэн
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreCrampon] (1.1) - La Bible Augustin Crampon 1923
· 🗑 [IBT] *[JosephusRU] (1.0) - Иудейские древности (Флавий)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[ckw_WBTI_1996] (1.2.1) - Ri Cˈacˈacˈ Testamento pa Kachˈabel
· 🗑 [IBT] *[EVK] (1.0) - Сэвэкӣ тӯрэ̄нмэ̄н ихивдярӣ бэе Ио̄на книган
· 🗑 [IBT] *[BrockhausLex] (1.0) - Библейский словарь Брокгауза
· 🗑 [IBT] *[UZNTS] (0.1) - Янги Аҳд шарҳи, Мерилл С. Тенни
· 🗑 [IBT] *[KKDCDICT] (1.0.3) - Фәрһәнгок: Пенщ к’ьтебед Муса, Мьзгини
· 🗑 [CrossWire] *[UkrKulish] (1.1) - Новий Завіт. Переклад П. Куліша (1871)
· 🗑 [IBT] *[ITLDICT] (1.0) - Мэл ланом Луканк нкэлычэн
· 🗑 [IBT] *[ITL] (1.0) - Мэл ланом Луканк нкэлычэн
· 🗑 [CrossWire] *[DaOT1871NT1907] (1.0) - Danish OT1871 NT1907 with original orthography
· 🗑 [IBT] *[TJIBT] (1.0) - Китоби Муқаддас 1992, Holy Book (Bible) in Tajiki (Bachaev)
· 🗑 Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)
· 🗑 [IBT] *[EVKDICT] (1.0) - Сэвэкӣ тӯрэ̄нмэ̄н ихивдярӣ бэе Ио̄на книган
· 🗑 [IBT] *[KUM] (2.1) - Сыйлы Китап къумукъча таржумасы
· 🗑 [IBT] *[StrongsHebrewRU] (1.1) - Стронга номера описаний
· 🗑 [CrossWire] *[AraSVD] (2.3) - Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[cco_BL_2002] (1.1.1) - Júuˆ ˈmɨ́ɨˉ e cacuøˊ Fidiéeˇ
· 🗑 [CrossWire] *[Kaz] (2.3) - Киелі кітап (қазақша аудармасы)
· 🗑 [IBT] *[NAN] (1.0) - Лука улэн мэдэни (2021)
· 🗑 [CrossWire] *[Mal1910] (2.0) - Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
· 🗑 [CrossWire] *[HunIMIT] (1.0) - Az Izraelita-Magyar Irodalmi Társaság (IMIT) Bibliája (zsidó)
· 🗑 [CrossWire] *[HunRUF] (1.0) - A Magyar Bibliatársulat Revideált Újfordítású Bibliája
· 🗑 Hrvatski Novi Zavjet – Rijeka 2001 (HNZ-RI)
· 🗑 [IBT] *[TKCDICT] (1.0) - Терминлериниң тюркменче сөзлүк (2017)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[cnt_BL_1994] (1.1.1) - Jág₁ 'Mɨ́₂ a₂ma₂lɨ'₅₄ quian'₅₄ Diú₄
· 🗑 [CrossWire] *[FrePilgrim] (1.0) - Le voyage du Chrétien à la cité Celeste
· 🗑 [IBT] *[GGZCCB] (1.2) - Библийа ушаклара дейни
· 🗑 [CrossWire] *[JOCommGod] (0.1) - Communion with God the Father, Son and Holy Ghost by John Owen
· 🗑 [IBT] *[ABZ] (1.1) - Руҭ илызку ашәҟәы, Аҧааимбар Иона ишәҟәы
· 🗑 [IBT] *[TVN] (1.5.1) - Ыдыктыг Библия, тыва дылда
· 🗑 [CrossWire] *[GerBoLut] (3.0) - Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung)
· 🗑 [CrossWire] *[HunUj] (1.8.1) - A Magyar Bibliatársulat Újfordítású Bibliája
· 🗑 [IBT] *[Lopukhin] (1.1) - Толковая Библия Лопухина
· 🗑 [IBT] *[GGZL] (1.3) - Eni Baalantı, Rufi, İona, Yaradılış, gagauz dilindä
· 🗑 [CrossWire] *[Tyndale] (2.1) - William Tyndale Bible (1525/1530)
· 🗑 [IBT] *[LUTK] (1.0) - Евангелие (Пер. о. Л. Лутковского)
· 🗑 [IBT] *[Virkler] (1.0) - Герменевтика (Верклер)
· 🗑 [IBT] *[RSP] (3.3) - Синодальный перевод (1876)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[mir_BL_1988] (1.1.1) - El Nuevo Testamento en Mixe de Guichicovi
· 🗑 [CrossWire] *[SloStritar] (1.2.1) - Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882)
· 🗑 La Biblia de las Américas (LBLA)
· 🗑 [IBT] *[GGZLDICT] (1.2) - Eni Baalantı, Rufi, İona, Yaradılış, gagauz dilindä
· 🗑 [CrossWire] *[BeaMRK] (1.0.2) - The Gospel of Mark in Beaver (Danezaa)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[amu_BL_1999] (1.1.1) - Ñ'oom Xco na Tqueⁿ Ty'o̱o̱ts'om
· 🗑 [CrossWire] *[Didache] (1.0) - Didache. The Teaching of the twelve apostles to the nations.
· 🗑 [CrossWire] *[SloChraska] (1.0) - Sveto pismo Starega in Novega zakona (1925) – SloChraska
· 🗑 [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
· 🗑 [CrossWire Attic] *[ItNomiBibbia] (1.1) - Dizionario dei nomi della Bibbia
· 🗑 Magandang Balita Biblia (with Deuterocanon) (MBBTAG-DC)
· 🗑 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
· 🗑 [CrossWire] *[JapRaguet] (1.0) - Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[JapMeiji] (1.0) - Japanese Meiji-yaku 明治元訳「舊約聖書」(1953年版)
· 🗑 [CrossWire] *[JapBungo] (2.0) - 明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
· 🗑 New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी) (NCA)
· 🗑 [IBT] *[GRG] (1.2) - ძველი და ახალი აღთქმა
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[chd_BL_1991] (1.1.1) - Lataiqui' loya'aapa iƚe al c'a lixpic'epa ȽanDios
· 🗑 Agano Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi (TKU)
· 🗑 [CrossWire] *[ItaNomiBibbia] (1.2) - Dizionario dei nomi della Bibbia
· 🗑 [CrossWire] *[Finney] (1.1) - Sermons on Gospel Themes by Charles G. Finney (1792-1875)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[mks_BL_1999] (1.1.1) - Tu̱hun Sa̱á Ña̱ Na̱jándacoo Jesucristo Nu̱ Yo̱
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[chz_BL_2003] (1.1.1) - Hmoohˊ hmëëꜘ heˉ gaꜙjmeeꜘ Jesucristo, Salmos
· 🗑 Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
· 🗑 [IBT] *[GGZC] (1.3) - Ени Бааланты, Руфи, Иона, Йарадылыш, Еклесиаст, гагауз дилиндӓ
· 🗑 Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[ncl_BL_1998] (1.1.1) - Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo
· 🗑 [IBT] *[GGZCDICT] (1.3) - Ени Бааланты, Руфи, Иона, Йарадылыш, Еклесиаст, гагауз дилиндӓ
· 🗑 [IBT] *[OSS] (2.0) - Библи, Сыгъдӕг фысты чингуытӕ, Рагон фӕдзӕхст ӕмӕ ног фӕдзӕхст.
· 🗑 [CrossWire Attic] *[AquinasSummaTheologica] (1.0) - Summa Theologica by St. Thomas Aquinas
· 🗑 [IBT] *[DRG] (1.6) - Инжил (Матфейли, Маркли, Лукали, Югьанни, Баркьудлуми, Гьаргбаркь)
· 🗑 [CrossWire] *[SpaRV1865] (1.1) - La Santa Biblia Reina-Valera (1865) con arreglos ortográficos
· 🗑 [CrossWire] *[MapM] (2.1) - מקרא על פי המסורה (Miqra `al pi ha-Mesorah)
· 🗑 [IBT] *[DNG] (1.1) - Хуэйзў йүян: Торати Китабу, Сульманэди Цунмин Хуа
· 🗑 [IBT] *[BLK] (1.1) - Сыйлы Китапла: Таурат, Жюнюс файгъамб, Даниял файгъамбар, Рут, Эстер
· 🗑 [CrossWire] *[CzeB21] (1.5) - Czech Bible, Překlad 21. století včetně deuterokanonických knih
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[mxq_BL_2004] (1.1.1) - Ja Jembyʉ Kajxy'átypyʉ Mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm
· 🗑 [IBT] *[BLKDICT] (1.1) - Сыйлы Китапла: Таурат, Жюнюс файгъамб, Даниял файгъамбар, Рут, Эстер
· 🗑 [IBT] *[DNGDICT] (1.1) - Хуэйзў йүян: Торати Китабу, Сульманэди Цунмин Хуа
· 🗑 [IBT] *[TKCI] (1.1) - Мукаддес Китап Терҗиме Институты, Инҗил түркмен дилинде.
· 🗑 Библия, синодално издание (BOB)
· 🗑 [CrossWire] *[JapKougo] (1.1) - Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
· 🗑 [IBT] *[DRGDICT] (1.6) - Инжил (Матфейли, Маркли, Лукали, Югьанни, Баркьудлуми, Гьаргбаркь)
· 🗑 [IBT] *[OSSDICT] (2.0) - Библи, Сыгъдӕг фысты чингуытӕ, Рагон фӕдзӕхст ӕмӕ ног фӕдзӕхст.
· 🗑 [IBT] *[LAK] (1.0) - ИНЖИЛ: Маттей, Марк, Лука, ЮхӀанна, Ишру, БучӀантӀимуниясса лу
· 🗑 [IBT] *[CHE] (1.1) - Товратах а, Инжилах а лаьтташ долу Делан Йозанаш
· 🗑 [CrossWire] *[UyCyr] (2.0) - Муқәддәс Китап (Современный уйгурский перевод)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[ttc_WBTI_2003] (1.1.1) - Te Akˈaˈj Tuˈjal Tuj Tuˈjal Qtata Dios
· 🗑 [IBT] *[NikiforEncyc] (1.0) - Библейская Энциклопедия архимандрита Никифора
· 🗑 [IBT] *[LAKDICT] (1.0) - ИНЖИЛ: Маттей, Марк, Лука, ЮхӀанна, Ишру, БучӀантӀимуниясса лу
· 🗑 [IBT] *[BEZ] (1.1) - Сулайбан авараглис аᴴкълова, Лука ме̄йо Рохеллис Хабар
· 🗑 [CrossWire] *[RusCARS] (4.1.1) - Смысловой перевод Таурата, Книги Пророков, Забура и Инджила.
· 🗑 [CrossWire] *[RusCARSDict] (4.0) - Смысловой перевод Таурата, Книги Пророков, Забура и Инджила.
· 🗑 [IBT] *[XKS] (1.5) - Хакас тілінең Наа Молӌағ • Ухаанӌы Йонаның киндезі
· 🗑 [CrossWire] *[RusCARSA] (4.1.) - Смысловой перевод Таурата, Книги Пророков, Забура и Инджила.
· 🗑 [IBT] *[BEZDICT] (1.1) - Сулайбан авараглис аᴴкълова, Лука ме̄йо Рохеллис Хабар
· 🗑 [CrossWire] *[GerZurcher] (1.0) - Deutsche Zürcher Bibel von 1931.
· 🗑 [CrossWire] *[CroSaric] (2.0) - Hrvatska Biblija Ivana Šarića
· 🗑 [CrossWire] *[NHEBJE] (2.1.1) - New Heart English Bible: Jehovah Edition
· 🗑 [CrossWire] *[LawGospel] (2.1.1) - Walther's Law and Gospel
· 🗑 [Xiphos] *[vigil] (1.0) - السهر الروحي للبابا شنودة الثالث
· 🗑 [IBT] *[BARC] (1.0) - Комментарии Баркли к НЗ
· 🗑 [IBT] *[TVNDICT] (1.5.1) - Дузалал аргалар
· 🗑 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
· 🗑 [Xiphos] *[yastageeb] (1.0) - يستجيب لك الرب للبابا شنودة الثالث
· 🗑 [CrossWire] *[Norsk] (2.0) - Bibelen på Norsk (1930)
· 🗑 [CrossWire] *[FreGBM] (1.0) - Glossary of the Bible David Martin 1744
· 🗑 [CrossWire] *[Viet] (1.4.1) - Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Antoniades] (1.1) - Antoniades Patriarchal Edition (1904/1912)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FarsiOPV] (1.0) - Persian Holy Bible (Tarjumeh-ye Ghadeem)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[zsr_BL_1992] (1.1.1) - Didza' cub rucá'n tsahui'
· 🗑 [IBT] *[KAS] (1.0) - Русский НЗ (Пер. еп. Кассиана)
· 🗑 [IBT] *[ZONT] (1.0) - Тематическая симфония (Zondervan)
· 🗑 [IBT] *[KORDICT] (1.0) - Ег’атпыӈыл Луканин
· 🗑 [IBT] *[KOR] (1.0) - Ег’атпыӈыл Луканин
· 🗑 [IBT] *[NANDICT] (1.0) - Лука улэн мэдэни (2021)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[VietLCCMNCT] (1.0) - Lời Chúa Cho Mọi Người Chú Thích
· 🗑 [CrossWire Attic] *[WHNU] (2.1) - Westcott and Hort with NA27/UBS4 variants
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreBBB] (1.3.1) - French Bible Bovet Bonnet (1900)
· 🗑 [IBT] *[KYLSA] (2.0) - قىرعىزچا ئنجىل. لس ۋەرسىيا 2005. ەلەكتروندۇك ۋەرسىيا 2.0.
· 🗑 [CrossWire] *[alzat] (1.0) - الذات للبابا شنودة الثالث
· 🗑 [IBT] *[ALT] (1.2) - Јаҥы Кереес, Алтай тили
· 🗑 [CrossWire] *[VieRobinson] (1.0.1) - Mã Phân tích từ ngữ của Robinson
· 🗑 [CrossWire Attic] *[SahidicBible] (1.1.1) - Sahidic Bible - Askeland / Schulz
· 🗑 [CrossWire] *[TagAngBiblia] (1.2) - Philippine Bible Society (1905)
· 🗑 [IBT] *[ALTDICT] (1.2) - Јаҥы Кереес, Алтай тили
· 🗑 [CrossWire] *[PorNVA] (1.0) - Bíblia Nova Versão de Acesso Livre
· 🗑 [CrossWire] *[VieLCCMNCT] (1.1) - Lời Chúa Cho Mọi Người Chú Thích
· 🗑 [IBT] *[EVNDICT] (1.0) - Лука Евангелиен
· 🗑 [IBT] *[RUSCB] (1.3) - Библия для детей
· 🗑 [IBT] *[EVN] (1.0) - Лука Евангелиен
· 🗑 La Bibbia della Gioia (BDG)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[chq_BL_1983] (1.1.1) - Júu³ tyʉ́² 'e gafaa'²¹ Dios tya' tsá²
· 🗑 [CrossWire Attic] *[VietLCCMN] (1.0) - Lời Chúa Cho Mọi Người
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[jvn_BL_1999] (1.1.1) - Kitab Sutyi Prejanjian Anyar
· 🗑 [IBT] *[BSK] (1.2) - Изге Яҙма: Тәүрат · Зәбүр · Инжил
· 🗑 [CrossWire] *[Geneva1599] (2.0) - Geneva Bible (1599)
· 🗑 [CrossWire] *[SpaRV] (2.0) - La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
· 🗑 [IBT] *[CHVDICT] (1.2) - Иисус Христос Хуҫамӑр
· 🗑 [CrossWire] *[PotLykins] (1.0) - 1833 Potawatomi Matthew and Acts
· 🗑 [CrossWire] *[vlsJoNT] (1.0.1) - Het Nieuwe Testament by Nicolaas De Jonge
· 🗑 [CrossWire Attic] *[BurJudson] (1.1) - 1835 Judson Burmese Bible
· 🗑 [IBT] *[CHV] (1.2) - Иисус Христос Хуҫамӑр
· 🗑 Orthodox Jewish Bible (OJB)
· 🗑 Wells of Living Water (studylight-eng/lwc)
· 🗑 New Thai Version (NTV-BIBLE)
· 🗑 [CrossWire] *[Uma] (1.2) - Uma New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[Institutes] (1.2) - Calvin's Institutes
· 🗑 [Xiphos] *[GraebnerAL] (1.240924) - Works of A. L. Graebner
· 🗑 Cakchiquel Occidental (CKW)
· 🗑 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
· 🗑 En Levende Bok (LB)
· 🗑 [CrossWire] *[Barnes] (1.1) - Barnes' New Testament Notes
· 🗑 Reina Valera Revisada (RVR1977)
· 🗑 Dios Habla Hoy (DHH)
· 🗑 [CrossWire] *[WelBeiblNet] (3.0.2) - beibl.net
· 🗑 Knollys on Revelation (studylight-eng/hkc)
· 🗑 Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
· 🗑 [Xiphos] *[NASHebrew] (1.090107) - NASB Hebrew Lexicon
· 🗑 La Palabra (España) (BLP)
· 🗑 [CrossWire] *[f35] (1.0.2) - Family 35
· 🗑 Beet on the NT (studylight-eng/jbc)
· 🗑 Carroll's Biblical Interpretation (studylight-eng/bhc)
· 🗑 [CrossWire] *[NETtext] (1.0.0) - New English Translation text only with footnote markers
· 🗑 Good News Translation (GNT)
· 🗑 Ang Biblia, 2001 (ABTAG2001)
· 🗑 [Xiphos] *[WebstersLinked] (1.101020) - Webster's Linked Revised Unabridged Dictionary
· 🗑 Bible 21 (B21)
· 🗑 Kurdi Sorani Standard (KSS)
· 🗑 Candlish on 1st John (studylight-eng/rsc)
· 🗑 [CrossWire] *[ISV] (1.5) - International Standard Version
· 🗑 Amplified Bible (AMP)
· 🗑 Living Bible (TLB)
· 🗑 Bengel's Gnomon (studylight-eng/jab)
· 🗑 Disciples’ Literal New Testament (DLNT)
· 🗑 GOD’S WORD Translation (GW)
· 🗑 Ang Pulong Sang Dios (HLGN)
· 🗑 Somali Bible (SOM)
· 🗑 Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS)
· 🗑 [CrossWire] *[ACV] (2.0) - A Conservative Version
· 🗑 Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
· 🗑 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
· 🗑 Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
· 🗑 Luther on Galatians (studylight-eng/mlg)
· 🗑 [CrossWire] *[Scofield] (2.1) - Scofield Reference Notes, 1917 Edition
· 🗑 Nkwa Asem (NA-TWI)
· 🗑 [IBT] *[AUGUSTINE] (1.0) - AUGUSTINE
· 🗑 [CrossWire] *[CPDV] (2.1.3) - Catholic Public Domain Version
· 🗑 [CrossWire] *[DRC] (2.0) - Douay-Rheims Bible, Challoner Revision
· 🗑 Magandang Balita Biblia (MBBTAG)
· 🗑 [IBT] *[TKLDICT] (4.1) - Terminleriniň türkmençe sözlügi (2017)
· 🗑 [CrossWire] *[Azeri] (2.5.1) - مقدَس کتاب آذربايجان ديلی
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Chamorro] (2.7.2) - Chamorro: Y Santa Biblia (1908)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[otq_BL_2003] (1.1.1) - Ár 'Ra'yo Nkohi Jö
· 🗑 [CrossWire] *[Pilgrim] (1.0) - The Pilgrim's Progress by John Bunyan (1628-1688)
· 🗑 [Xiphos] *[LifeTimes] (1.071229) - The Life and Times of Jesus the Messiah
· 🗑 Dette er Biblen på dansk (DN1933)
· 🗑 Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG)
· 🗑 [IBT] *[TKC] (1.0) - Мукаддес Китап (2017)
· 🗑 [IBT] *[KKDLDICT] (1.0.3) - Ferhengok: Pênc k’itêbêd Mûsa, Mizgînî
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[ztq_BL_2000] (1.1.1) - Tiits nii xnee kyalmbañ
· 🗑 [CrossWire] *[PolGdanska] (1.0) - Polish Biblia Gdanska (1881)
· 🗑 [CrossWire] *[GerElb1905] (1.6) - German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)
· 🗑 [CrossWire] *[NHEBME] (2.1.1) - New Heart English Bible: Messianic Edition
· 🗑 [CrossWire] *[Wycliffe] (2.4.1) - John Wycliffe Bible (c.1395)
· 🗑 [CrossWire] *[FinBiblia] (2.1) - Finnish Biblia (1776)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Sorani] (2.0.1) - Bible in Sorani Kurdish language
· 🗑 [CrossWire Attic] *[ChiUn] (2.5) - 和合本 (繁體字)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[xtd_BL_2001] (1.1.1) - TNU'U VA'A TNU'U JESUCRISTU
· 🗑 [IBT] *[ZOND] (1.0) - NIV Topical Bible Dictionary. (C)Zondervan
· 🗑 [Lockman Foundation] *[LBLA] (1.0) - La Biblia de las Américas
· 🗑 [CrossWire] *[BurJudson] (1.3) - 1835 Judson Burmese Bible
· 🗑 [CrossWire] *[SloOjacano] (2.0) - Slovenian Amplified Bile (Ps, Song, Gal, 2Tim)
· 🗑 [Xiphos] *[WolneMapyBiblijne] (1.05) - Mapy biblijne bazowane na danych GIS
· 🗑 [IBT] *[SHRRUDICT] (1.0) - Тадар-қазақ сöстӱги
· 🗑 [CrossWire] *[Spurious] (1.0) - Tischendorf's Spurious Passages of the GNT
· 🗑 [Xiphos] *[DanDetteBiblen] (1.080117) - Dette er Biblen
· 🗑 [CrossWire] *[TFG] (1.5) - The Fourfold Gospel and Commentary on Acts of Apostles
· 🗑 [CrossWire] *[GerHfaLex2002] (1.0.1) - Hoffnung fuer alle - Worterklaerungen
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[usp_WBTI_1999] (1.1.1) - LOKˈLAJ JYOLJ KAKAJ DIOS
· 🗑 [CrossWire] *[JOGlory] (0.5) - The Glory of Christ by John Owen
· 🗑 [CrossWire] *[RomCor] (2.1) - Cornilescu Bible in Romanian language
· 🗑 [CrossWire Attic] *[OTPassages] (1.0) - Old Testament passages cited in the New Testament
· 🗑 [CrossWire] *[GreekHebrew] (1.1) - Greek to Hebrew Dictionary of Septuagint Words
· 🗑 [CrossWire] *[Rotherham] (1.7) - The Emphasised Bible by J. B. Rotherham
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[ngu_BL_1987] (1.1.1) - In yencuic iyectlajtoltzin Dios
· 🗑 Det Norsk Bibelselskap 1930 (DNB1930)
· 🗑 [CrossWire] *[GerKingComments] (1.2) - Kingcomments (German), Kommentar zur ganzen Bibel.
· 🗑 [CrossWire] *[DaOT1931NT1907] (1.0.2) - Danish OT1931 NT1907 with original orthography
· 🗑 [CrossWire] *[NldLeuv1548] (1.0) - Leuvense Bijbel 1548
· 🗑 [CrossWire] *[GerSch] (2.1) - Schlachter Bibel (1951)
· 🗑 [CrossWire] *[SweKarlXII1873] (1.0) - Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
· 🗑 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
· 🗑 [CrossWire] *[ChiUns] (3.1) - 和合本 (简体字)
· 🗑 [CrossWire] *[Orthodoxy] (1.0) - Orthodoxy by Gilbert K. Chesterton (1874-1936)
· 🗑 [CrossWire] *[Summa] (1.0) - Summa Theologica by St. Thomas Aquinas
· 🗑 [CrossWire] *[DaNT1819] (1.0.1) - Danish New Testament from 1819 with original orthography
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[ixl_WBTI_2001] (1.1.1) - VIAKˈLA TXUMBˈAL U TIOXH
· 🗑 [IBT] *[BSKDICT] (1.2) - Изге Яҙма: Тәүрат · Зәбүр · Инжил
· 🗑 [CrossWire] *[FreStrongsGreek] (1.0.1) - Dictionnaire grec des nombres de Strong
· 🗑 [CrossWire] *[Worsley] (1.6) - 1770 John Worsley NT
· 🗑 [Lockman Foundation] *[NBLA] (1.0) - Nueva Biblia de las Américas
· 🗑 Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)
· 🗑 [CrossWire] *[FreDAW] (1.2.2) - Dictionnaire encyclopédique de la Bible A. Westphal (1932)
· 🗑 [CrossWire] *[BaptistConfession1689] (1.0.2) - Baptist Confession of Faith of 1689
· 🗑 Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (CCL)
· 🗑 [IBT] *[GTR] (1.0) - Евангельские трактаты
· 🗑 [CrossWire] *[VieLCCMN] (1.1) - Lời Chúa Cho Mọi Người
· 🗑 [CrossWire] *[FreBA] (2.0) - La Bible Annotée de Bonnet et Bovet (1900).
· 🗑 [Xiphos] *[alzat] (1.0) - الذات للبابا شنودة الثالث
· 🗑 [CrossWire] *[ItaDio] (1.1) - Italian Giovanni Diodati Bibbia 1649
· 🗑 [CrossWire] *[Wulfila] (1.0.1) - Bishop Wulfila Gothic Bible
· 🗑 [CrossWire Beta] *[Daily] (1.6) - Jonathan Bagster's Daily Light on the Daily Path
· 🗑 [CrossWire] *[Antoniades] (1.4.1) - Antoniades Patriarchal Edition (1904/1912)
· 🗑 Neno: Bibilia Takatifu (SNT)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[zty_BL_2002] (1.1.1) - DIŽA' CHAWE' KUB LEN SALMO KA'
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[cso_BL_1986] (1.1.1) - JÚ¹ CHÚ³² QUIOH²¹ JESÚS TSÁ² LƗ́N³ CRISTO
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Dan1871] (1.0) - Dansk Bibel (1871)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[zpq_BL_1987] (1.1.1) - DIŽA' GÜEN C̱HE X̱ANCHO JESUCRISTO
· 🗑 [CrossWire] *[Hitchcock] (2.0) - Hitchcock's Bible Names
· 🗑 [CrossWire] *[FarOPV] (1.5.1) - Persian Holy Bible (Tarjumeh-ye Ghadeem)
· 🗑 [CrossWire] *[WHNU] (2.4.1) - Westcott and Hort with NA27/UBS4 variants
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[cnl_BL_1994] (1.1.1) - Júu² ʼmɨɨn³² ʼe³ ca²³ŋɨ́n² Dios
· 🗑 [CrossWire Attic] *[ChiUns] (2.5) - 和合本 (简体字)
· 🗑 [Xiphos] *[Lineage] (2.090219) - Lineage of the Patriarchs and Other Biblical Persons
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[cti_BL_1976] (1.2.1) - JINI WEN BɅ T'AN
· 🗑 [STEP Bible] *[Slk_NPK] (1.0) - Slovak Hope for All NT / Nádej pre každého
· 🗑 [CrossWire] *[GerHfa2002] (1.1) - Hoffnung fuer alle - Die Bibel
· 🗑 Ne Bibliaj Tik Nawat (NBTN)
· 🗑 [CrossWire] *[OxfordTR] (1.0) - 1873 Oxford Textus Receptus Gospel of John
· 🗑 Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn (BYO)
· 🗑 [CrossWire Beta] *[GerLut1545lh] (1.5) - German Lutherbibel von 1545 (Letzte Hand)
· 🗑 [IBT] *[UZV] (2.3.1) - Муқаддас Китоб (2020)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[zpu_BL_2000] (1.1.1) - Di'll dan' nsa'a yel nban
· 🗑 [CrossWire] *[FarHezareNoh] (1.0.2) - Tarjumeh-ye Hezare Noh
· 🗑 [IBT] *[TKLDNT] (3.0) - Täze Äht terminleriniň türkmençe sözlügi.
· 🗑 [STEP Bible] *[Ces_SNC] (2.0) - Czech Living NT / Slovo na cestu (SNC) | 2012 | Czechia.
· 🗑 [IBT] *[TKLDOT] (3.0) - Köne Äht terminleriniň türkmençe sözlügi.
· 🗑 [STEP Bible] *[abpen_sb] (1.7) - Apostolic Bible Polyglot English Text adapted by Tyndale House
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Azeri] (1.5.1) - مقدَس کتاب آذربايجان ديلی
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[mvc_WBTI_2002] (1.2.1) - Akˈaj Tuˈjil Tyol qMan
· 🗑 [CrossWire] *[Daily] (1.0) - Jonathan Bagster's Daily Light on the Daily Path
· 🗑 [CrossWire] *[ChiUnL] (1.0) - 聖經 (文理和合)
· 🗑 [CrossWire] *[Clarke] (2.0) - Adam Clarke's Commentary and critical notes on the Bible
· 🗑 [CrossWire] *[SloKJV] (24.0) - Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769)
· 🗑 [IBT] *[DIG] (1.1) - Лукай Евангели, Евангелие от Иоанна
· 🗑 Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
· 🗑 Bengali: পবিত্র বাইবেল (BERV)
· 🗑 [CrossWire] *[ChiSB] (1.0) - 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋
· 🗑 [IBT] *[UZVDICT] (2.3) - Луғат, расмлар, жадваллар, қўлёзмалар ва хариталар (2020)
· 🗑 [CrossWire] *[RusCARST] (4.1.) - Смысловой перевод Таврота, Книги Пророков, Забура и Инджила.
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[huv_BL_1996] (1.1.1) - Jayats Nanderac wüx Miteatiiüts Jesucristo
· 🗑 [IBT] *[CRT] (2.1) - Мукъаддес Китап (къырымтатар тилинде) ISBN 978-5-93943-218-4
· 🗑 [IBT] *[TSK] (1.0) - цӀаӀхна миз: Сулейман идаагын ивгьойбы
· 🗑 [IBT] *[DIGDICT] (1.1) - Лукай Евангели, Евангелие от Иоанна
· 🗑 Gujarati: પવિત્ર બાઈબલ (GERV)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[zpo_BL_2002] (1.1.1) - Wdizh kwaan nyaadno yalnaban
· 🗑 [IBT] *[NGSB] (1.0) - Комментарии Новой Женевской Библии
· 🗑 [IBT] *[XKSDICT] (1.5) - Хакас тілінең Наа Молӌағ • Ухаанӌы Йонаның киндезі
· 🗑 [IBT] *[CRTDICT] (2.1) - Мукъаддес Китап (къырымтатар тилинде) ISBN 978-5-93943-218-4
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Ukrainian] (1.4) - Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
· 🗑 [IBT] *[TKCDOT] (3.0) - Көне Әхт терминлериниң түркменче сөзлүги
· 🗑 [CrossWire] *[UkrOgienko] (3.1) - Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
· 🗑 Библия, ревизирано издание (BPB)
· 🗑 [IBT] *[KRK] (1.7) - Карақалпақ тилиндеги Мухаддес Китап
· 🗑 [IBT] *[KRKDICT] (1.7) - Карақалпақ тилиндеги Мухаддес Китап
· 🗑 [IBT] *[TTRCB] (1.0) - Изге Язма сәхифәләре: Тәүрат, Пәйгамбәрләр, Зәбур, Инҗил
· 🗑 [IBT] *[TKCDNT] (3.0) - Тәзе Әхт терминлериниң түркменче сөзлүги
· 🗑 [IBT] *[LEZCB] (1.4.1) - Шикилралди туькІуьрнавай Библиядин кьисаяр
· 🗑 [IBT] *[LEZ] (1.2) - лезги чӏал: Таврат, ЦӀийи Икьрар, Забур, Рут, Эстер, Юнус пайгъамбар
· 🗑 [IBT] *[KUMDICT] (2.1) - Сыйлы Китап къумукъча таржумасы: Сёзлюк
· 🗑 [CrossWire] *[RusSynodal] (1.9.1) - Синодального Перевода Библии
· 🗑 [IBT] *[BERSJE] (1.0) - Избранные проповеди (Берсье)
· 🗑 [IBT] *[TJK] (1.3) - Китоби Муқаддас, Аҳди Нав, Тарҷумаи маънои ва оммафаҳм
· 🗑 [CrossWire] *[KswSKMB] (1.0) - S'gaw Karen Mason Bible 1853
· 🗑 [IBT] *[KBDOP] (1.0) - Новый Завет, Бытие, Псалтирь на кабардинском языке
· 🗑 Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
· 🗑 [CrossWire] *[HinERV] (2.0.1) - पवित्र बाइबल
· 🗑 [CrossWire] *[SrKDEkavski] (1.0) - Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
· 🗑 [CrossWire] *[FreGeneve1669] (2.3) - Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669
· 🗑 [IBT] *[TJKDICT] (1.3) - Китоби Муқаддас, Аҳди Нав, Тарҷумаи маънои ва оммафаҳм
· 🗑 [IBT] *[UZVLDICT] (2.3) - Lugʻat, rasmlar, jadvallar, qoʻlyozmalar va xaritalar (2020)
· 🗑 [CrossWire Attic] *[AraSVD] (1.1) - Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[lac_BL_1978] (1.1.1) - A QUET U T'ɅNO' A RIC'BENO'
· 🗑 [IBT] *[AGL] (1.1) - Лукайин Китаб Месигь Іисайихъас Идже Хабар
· 🗑 [IBT] *[LEZDICT] (1.2) - лезги чӏал: Гафарган, Картаяр, Заланвал, Кьадарар
· 🗑 [STEP Bible] *[Isl_LO] (1.2) - Icelandic Living NT and Psalms / Lifandi Orð, Biblica 1995
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[mxt_BL_1983] (1.1.1) - Tuhun Cha Sañahá Ra Jesucristo Chi Yo
· 🗑 [IBT] *[CHK] (1.2) - Кэԓикэԓ Ионан, Таӈпыӈыԓ Луканэн
· 🗑 [IBT] *[StrongsGreekRU] (1.1) - Стронга номера описаний
· 🗑 [CrossWire] *[SrKDIjekav] (1.0) - Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Rotherham] (1.6) - The Emphasized Bible by J. B. Rotherham
· 🗑 [Xiphos] *[CitireAnuala] (0.3.1) - Plan de citire a bibliei într-un an
· 🗑 [CrossWire] *[ChisStrongsHebrew] (1.0) - CBOL希伯来文字典
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[kek_WBTI_2000] (1.1.1) - Li Acˈ Chakˈrab
· 🗑 [CrossWire] *[ChitStrongsHebrew] (1.0) - CBOL希伯來文字典
· 🗑 [CrossWire] *[HebrewGreek] (1.1) - Hebrew to Greek Dictionary of Septuagint Words
· 🗑 [CrossWire] *[MHC] (2.2) - Matthew Henry's Complete Commentary on the Whole Bible
· 🗑 [CrossWire] *[Catena] (1.0.1) - Catena Aurea (Thomas Aquinas)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[zab_BL_1995] (1.1.1) - Xtiidx Dios Cun Ditsa
· 🗑 [CrossWire] *[Rieger] (1.0) - Carl Heinrich Riegers Kommentar
· 🗑 [CrossWire Beta] *[GerLut1912] (1.1) - German Luther Bibel (1912)
· 🗑 [CrossWire] *[ArmWestern] (1.1) - 1853 Western Armenian NT
· 🗑 [Xiphos] *[LutherBondageOfTheWill] (1.240924) - Luther's Bondage of the Will
· 🗑 [CrossWire] *[Imitation] (1.7.1) - Imitation of Christ by Thomas a Kempis
· 🗑 [CrossWire] *[Haitian] (1.5) - Haitian Creole Bible
· 🗑 [CrossWire] *[Swe1917Of] (1.1) - Ordförklaringar och sakupplysningar
· 🗑 Thai New Contemporary Bible (TNCV)
· 🗑 [CrossWire] *[GerLeoRP18] (1.2.2) - Leonberger Bibel, NT (RP19)
· 🗑 [CrossWire] *[BasHautin] (1.5) - 1571 Navarro-Labourdin Basque NT
· 🗑 [CrossWire Attic] *[NHEB] (1.1) - New Heart English Bible
· 🗑 [CrossWire] *[Tisch] (2.5.1) - Tischendorf's 8th edition GNT
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreCJE] (1.0) - Chaque jour les Écritures
· 🗑 [CrossWire] *[Passion] (1.0) - Dolorous Passion of Our Lord Jesus Christ
· 🗑 Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) (ASND)
· 🗑 [CrossWire] *[PorIBP] (1.0) - Índice Bíblico-Pastoral da Bíblia dos Capuchinhos
· 🗑 [CrossWire Attic] *[Bela] (1.0.2) - Belarusian Bible
· 🗑 [CrossWire Attic] *[HNV] (1.8) - Hebrew Names Version of the World English Bible
· 🗑 [IBT] *[KYLSC] (2.3) - Ыйык Китеп (2020)
· 🗑 [CrossWire] *[YLT] (1.1) - Young's Literal Translation (1898)
· 🗑 [CrossWire] *[JOChrist] (0.5) - Christologia by John Owen
· 🗑 [CrossWire] *[CzeCEP] (1.8) - Czech Ekumenicky Cesky preklad
· 🗑 [CrossWire] *[IriODomhnuill] (1.0) - A modern Irish New Testament (Luke preview)
· 🗑 [CrossWire] *[ItaRive] (1.1) - Italian Riveduta Bibbia (1927)
· 🗑 [CrossWire] *[SloHenoh] (1.0) - The Book of Enoch in Slovene
· 🗑 [CrossWire] *[SweKarlXII] (1.0) - Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
· 🗑 [CrossWire] *[BWE] (2.0) - Bible in Worldwide English
· 🗑 [CrossWire Attic] *[FreLitCal2024] (1.0) - Calendrier liturgique catholique 2024
· 🗑 [Xiphos] *[TischMorph] (2.7-120109) - Tischendorf's Greek NT, 8th Ed.
· 🗑 [IBT] *[UZIBT] (1.1.1) - Инжил (2008)
· 🗑 [CrossWire Wycliffe] *[miz_BL_2003] (1.1.1) - Tū'ún Xuva ko
· 🗑 Nueva Biblia Viva (NBV)
· 🗑 [CrossWire Beta] *[GerElb1871r] (1.1) - Retroprojekt Elberfelder 1871 Fragment
· 🗑 [CrossWire] *[FreBDM1707] (1.1.1) - Bible David Martin (1707)
· 🗑 Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya (LCB)
· 🗑 [Xiphos] *[SacredMeditations] (1.240920) - Johann Gerhard's Sacred Meditations
· 🗑 [CrossWire] *[FreDidache] (1.0) - La doctrine des douze Apôtres
· 🗑 [CrossWire] *[KD] (2.0) - Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
· 🗑 [CrossWire] *[Easton] (2.0.1) - Easton's Bible Dictionary
· 🗑 [Xiphos] *[WH2006] (1.100318) - Westcott-Hort Greek NT
· 🗑 Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
· 🗑 [eBible.org] *[fuhBKF2012eb] (24.63) - Fulfulfe Burkina, Dewtere Laamɗo Amaana Keso
· 🗑 [CrossWire] *[GerAlbrecht] (1.5) - German Albrecht Neues Testament und Psalmen
Number of verses to display before the focused verse: 0
Number of verses to display after the focused verse: 0
Display related passages
As an administrator, you can organize default resources for your team.