Consistency
[help]
Description
This assists with checking how consistently words have been translated in the Bible.
Instructions
- Enter book, chapter and verse in the 'Passages:' box.
-
Enter key word text you want to search for in the 'Translations:' box.
One word per line.
Examples
Passages:
Exod. 37:4-5, 14-15, 27-28
Exod. 38:5-7
Exod. 39:35, 39
Translations:
salvation
justification
redemption
Tips
-
Add resources as extra aids for comparison:
[CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [IBT] *[NOGDICT] (1.2) - Инжил, Таурат, Рут китабы, Эстер китабы, Юнус китабы, Сулейманнынъ таварыхлары
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [eBible.org] *[engGLW1996eb]
[remove] | [eBible.org] *[dhgdhuwa2019eb] (20.0) - Dhuwa-Dhaŋu'mi Mark
[remove] | [eBible.org] *[dhgdhuwa2019eb] (20.0) - Dhuwa-Dhaŋu'mi Mark
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [STEP Bible] *[Gaz_HAHe]
[remove] | [eBible.org] *[tfr2008eb]
[remove] | [eBible.org] *[guo2009eb]
[remove] | [CrossWire] *[NorBroed]
[remove] | [STEP Bible] *[Hin_HSS]
[remove] | [IBT] *[TKLI]
[remove] | [eBible.org] *[lcm2011eb]
[remove] | [eBible.org] *[engerv2006eb]
[remove] | [eBible.org] *[tucO2011eb]
[remove] | [CrossWire] *[OSHM]
[remove] | [STEP Bible] *[abpgk_sb]
[remove] | [eBible.org] *[buk2000eb] (7.2) - Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc
[remove] | [eBible.org] *[buk2000eb] (7.2) - Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc
[remove] | [eBible.org] *[buk2000eb] (7.2) - Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc
[remove] | [eBible.org] *[buk2000eb] (7.2) - Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc
[remove] | [eBible.org] *[plu1982eb] (29.52) - Uhokri Gannasan
[remove] | [eBible.org] *[dhgdhuwa2019eb] (20.0) - Dhuwa-Dhaŋu'mi Mark
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [eBible.org] *[otq2009eb] (24.53) - Àr 'ra'yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m'onda ne har ñhömfo̱
[remove] | [eBible.org] *[ots1975eb] (27.53) - El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México
[remove] | [eBible.org] *[pio2009eb] (28.51) - El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco
[remove] | [STEP Bible] *[AraSVD_sb] (6.0) - Arabic Bible (الكتاب المقدس - فان دايك) Smith and van Dyck (SVD) 1865
[remove] | [STEP Bible] *[Hne_SCA] (2.0) - Chhattisgarhi Contemporary Version / समकालीन छत्तीसगढ़ी अनुवाद | Biblica 2024 | India
[remove] | [eBible.org] *[aaz2014eb] (19.27) - Uisneno In Kabin ma Prenat: Rais Manba'an Fe'u nok Reta' Ahun-hunut
[remove] | [eBible.org] *[cdz2024eb] (2.5) - কড়া অনুবাদ
[remove] | [CrossWire] *[VieLCCMNCT] (1.1) - Lời Chúa Cho Mọi Người Chú Thích
[remove] | [STEP Bible] *[Gaz_HAHe] (2.2) - New Oromo Contemporary Version (Ethiopic script) (NOCV) / ክታበ ቁልቁሉ, ሂካ አመያ ሃራ | Biblica | 2022 | In West Central Oromo | Ethiopia.
[remove] | [STEP Bible] *[Hau_SRK] (1.1) - Hausa Contemporary Bible 2020 (HCB) / Sabon Rai Don Kowa (SRK) | Biblica | 2020 | Niger, Nigeria
[remove] | [STEP Bible] *[Lin_MNB] (1.0) - Lingala Contemporary Bible (LCB) / Mokanda na Bomoi, Biblica 2020 | DR Congo, Congo
[remove] | [STEP Bible] *[Nya_CCL] (1.0) - The Word of God in Contemporary Chichewa / Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero, Biblica 2016, in Chewa, Chichewa, Nyanja | Malawi, Mozambique, Zambia
[remove] | [STEP Bible] *[Srp_NSPc] (1.0) - New Serbian Translation (Cyrillic script) / Нови српски превод, Biblica 2023 | Montenegro, North Macedonia, Serbia.
[remove] | [Xiphos] *[Augustin] (1.20240926) - Commentaries, Lectures, and Homilies of St. Augustin (354–430) in Commentary Form
[remove] | [Xiphos] *[OpenHymnal] (1.202409) - Open Hymnal Project: A Freely Distributable Christian Hymnal
[remove] | [Xiphos] *[SchmidDoctrinalTheology] (1.240920) - Schmid's Doctrinal Theology of the Lutheran Church
[remove] | [eBible.org] *[mcd2008eb] (29.54) - Diospan Tsain
[remove] | [eBible.org] *[mio1980eb] (26.49) - Tutu chaa cha iyo cuenda ra hahnu Jesucristo (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo)
[remove] | [eBible.org] *[mks2009eb] (24.51) - Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan
[remove] | [eBible.org] *[nhe2009eb] (27.49) - Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental
[remove] | [eBible.org] *[nhw2005eb] (31.50) - Icamanal toteco; Santa Bíblia
[remove] | [eBible.org] *[nko2010eb] (31.26) - Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya
[remove] | [eBible.org] *[nkoNTeb] (1.27) - Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya
[remove] | [eBible.org] *[nldgbveb] (2.6) - Gods Boek
[remove] | [eBible.org] *[nmx2025eb] (5.0) - Mer Si Yesuenemén A Yesuene Waitogh Árfene Wafroghyammén Lukém Efaroméng
[remove] | [IBT] *[BSK] (1.2) - Изге Яҙма: Тәүрат · Зәбүр · Инжил
[remove] | [eBible.org] *[nuj2019eb] (14.6) - Endagaano Epyaha ko n'ebitabo ebindi eby'Endagaano Ekayire mu Lunyole
[remove] | [Xiphos] *[alzat] (1.0) - الذات للبابا شنودة الثالث
[remove] | [Xiphos] *[vigil] (1.0) - السهر الروحي للبابا شنودة الثالث
[remove] | [Xiphos] *[yastageeb] (1.0) - يستجيب لك الرب للبابا شنودة الثالث
[remove] | [eBible.org] *[deu-f35-2023eb] (10.0) - Theophilus Bibel
[remove] | [eBible.org] *[iws1989eb] (9.1) - Yai Wɨn Kɨbiya
[remove] | [STEP Bible] *[Hun_EIV] (3.1) - Hungarian NT: Life, Truth and Light / élet, igazság és világosság, Biblica 2003 | Austria, Hungary, Romania, Serbia, Slovakia, Ukraine
[remove] | [STEP Bible] *[Lug_EEEE] (1.0) - Luganda Contemporary Bible (LCB) / Endagaano Enkadde n'Endagaano Empya, Biblica 2014 | Uganda
[remove] | [STEP Bible] *[Sna_BDSC] (1.0) - SnaBDSC - Shona Contemporary Bible (SCB) / Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi, Biblica 2018 | Zambia, Zimbabwe
[remove] | [STEP Bible] *[Srp_NSPl] (1.0) - New Serbian Translation ( Latin script) / Novi srpski prevod, Biblica 2023 | Montenegro, North Macedonia, Serbia
[remove] | [Xiphos] *[Chrysostom] (1.20240926) - Homilies of St. John Chrysostom (c. 347-407) in commentary form
[remove] | [Xiphos] *[MezgerLessons] (1.20240830) - Lessons in the Small Catechism of Dr. Martin Luther by George Mezger
[remove] | [eBible.org] *[mamTS2000eb] (25.50) - Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos)
[remove] | [eBible.org] *[maq1991eb] (30.48) - Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español)
[remove] | [eBible.org] *[msy2004eb] (25.6) - Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam
[remove] | [eBible.org] *[mto1989eb] (27.50) - Ya̱ʼa̱ tseʼe je̱ nam ko̱jtstán juuʼ veʼe je̱ Nteʼyamˍ xyaktaajnjimdu je̱ nMa̱j Vintsá̱namda Jesucristo ka̱jx
[remove] | [eBible.org] *[mxp1987eb] (26.51) - Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn
[remove] | [eBible.org] *[mxq2009eb] (30.51) - Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila
[remove] | [STEP Bible] *[Gaz_HAHl] (2.1) - New Oromo Contemporary Version (Latin script) (NOCV) / Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Haaraa | Biblica | 2022 | In West Central Oromo | Ethiopia.
[remove] | [STEP Bible] *[Tsn_LEF] (1.0) - The Word: Living Tswana NT / Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha, Biblica 1993, in Setswana | Botswana, Namibia, South Africa
[remove] | [Xiphos] *[KrauthConservativeReformation] (1.241210) - Charles Porterfield Krauth's The Conservative Reformation And Its Theology
[remove] | [eBible.org] *[jvn2009eb] (31.51) - Kitab sutyi prejanjian anyar ing Basa Jawa Suriname sing gampang
[remove] | [eBible.org] *[nch2005eb] (29.49) - Icamanal toteco; Santa Biblia
[remove] | [eBible.org] *[otq2009eb] (24.55) - Àr 'ra'yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m'onda ne har ñhömfo̱
[remove] | [eBible.org] *[ots1975eb] (27.55) - El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México
[remove] | [eBible.org] *[pio2009eb] (28.53) - El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco
[remove] | [eBible.org] *[pls1982eb] (29.51) - Tti jian joajné Jesucristo
[remove] | [eBible.org] *[ppo] (1.0) - Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi
[remove] | [eBible.org] *[rmyChergash2018eb] (872.6) - Biblija pe romani Čergarsko čhib Srbija (Vojvodin Romani/Shiyak)
[remove] | [CrossWire] *[FreVulgGlaire] (2.6) - Vulgate en Français par l’Abbé Glaire avec la traduction de Migne pour les Apocryphes.
[remove] | [STEP Bible] *[Heb_HD] (2.1) - The Way: Hebrew Living NT / Habrit Hakhadasha - Haderekh | Biblica 2009 | Israel
[remove] | [STEP Bible] *[Twi_AKNA] (1.0) - Akuapem Twi Contemporary Bible (AKCB) / Akuapem Twi Nkwa Asɛm, Biblica 2020 | Ghana
[remove] | [Xiphos] *[FuerbringerHermeneutics] (1.240830) - Theological Hermeneutics by Ludwig Ernst Fuerbringer
[remove] | [eBible.org] *[sab2008eb] (29.54) - Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere
[remove] | [eBible.org] *[sbl2005eb] (14.6) - Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs)
[remove] | [eBible.org] *[sna2017eb] (4.6) - Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017
[remove] | [eBible.org] *[snn2009eb] (32.52) - Riusu cocabera: mai ëjaguë Jesucristo ba'iyete toyani jo'case'e'ë
[remove] | [STEP Bible] *[Hin_HSS] (1.1) - Hindi Contemporary Version (HCV) / हिंदी समकालीन संस्करण, Biblica 2019 | India, Nepal, Mauritius, Fiji
[remove] | [eBible.org] *[tim1987eb] (9.1) - Yusugât Pat Âlep Den
[remove] | [eBible.org] *[tlj2021eb] (16.11) - Ndaghaano Mpyaka na bimui haa bitabo byꞌomu Ndaghaano Nkulu mu Lubwisi
[remove] | [eBible.org] *[too1978eb] (24.53) - Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo
[remove] | [eBible.org] *[tpt2004eb] (22.55) - Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni
[remove] | [eBible.org] *[tsw2011eb] (28.55) - Nzuwulai n Sa'avu na̱ Tsishingini na̱ a̱ɗiva̱ a na a ɗangulai a Nzuwulai mu Ufaru
[remove] | [eBible.org] *[tvk2011eb] (11.1) - Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen
[remove] | [eBible.org] *[tzoH1995eb] (19.61) - Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique
[remove] | [eBible.org] *[tzoZ2009eb] (25.55) - Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe
[remove] | [STEP Bible] *[Hne_SCA] (2.1) - Chhattisgarhi Contemporary Version / समकालीन छत्तीसगढ़ी अनुवाद | Biblica 2024 | India
[remove] | [STEP Bible] *[Yom_NWM] (1.0) - Kiyombe Contemporary Version NT and Psalms / Nkanda Wu Moyo, Biblica 2002 | Angola, DR Congo, Congo
[remove] | [eBible.org] *[wnc2001eb] (7.1) - Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga
[remove] | [eBible.org] *[yaq2003eb] (25.54) - Yoʼowe Jesukrijtota itom yaʼariakaʼu betchiʼbo juʼu bemelaka liojta betana lutuʼuria yaʼari (El Nuevo Testamento en yaqui)
[remove] | [eBible.org] *[yom2002eb] (3.6) - Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002
[remove] | [eBible.org] *[yor2017eb] (4.6) - Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní
[remove] | [eBible.org] *[zai1988eb] (25.53) - Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo)
[remove] | [eBible.org] *[zpu2000eb] (24.52) - Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)
[remove] | [eBible.org] *[zpv1990eb] (30.53) - Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)
[remove] | [eBible.org] *[zpz2004eb] (31.53) - De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; Proverbios
[remove] | [eBible.org] *[ztq2009eb] (23.52) - Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani
[remove] | [STEP Bible] *[Ibo_BIU] (1.1) - Igbo Contemporary Bible (ICB) / Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a (BIU) Biblica 2020 | Nigeria
[remove] | [STEP Bible] *[abpgk_sb] (1.7) - Apostolic Bible Polyglot Greek Text (abpgrk) adapted by Tyndale House
[remove] | [eBible.org] *[rub2017eb] (16.6) - Bitabbu bya Ndagaanu Ghyaka na Bitabbu 6 bya Ndagaanu Gi̱gu̱lu̱u̱su̱ (Lugungu)
[remove] | [CrossWire] *[VieRobinson] (1.0.1) - Mã Phân tích từ ngữ của Robinson
[remove] | [CrossWire] *[VieStrongsGreek] (1.1.1) - Richard Helleme’s Greek-English-Vietnamese Dictionary in Vietnamese
[remove] | [CrossWire] *[Viet] (1.4.1) - Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
[remove] | [CrossWire] *[Webster1806] (1.0) - Webster's 1806 A Compendious Dictionary of the English Language
[remove] | [CrossWire] *[Webster1913] (2.0) - Webster's 1913 Revised Unabridged Dictionary of the English Language
[remove] | [CrossWire] *[Norsk] (2.0) - Bibelen på Norsk (1930)
[remove] | [CrossWire] *[PorAlmeida1911] (0.2.1) - De 1911 Biblia Sagrada Traduzida em Portuguez Por João Ferreeira D'Almeida
[remove] | [CrossWire] *[PorNVA] (1.0) - Bíblia Nova Versão de Acesso Livre
[remove] | [CrossWire] *[PotLykins] (1.0) - 1833 Potawatomi Matthew and Acts
[remove] | [CrossWire] *[Practice] (1.0) - The Practice of the Presence of God: The Best Rule of Holy Life by Brother Lawrence (Nicholas Herman, 1605-1691)
[remove] | [CrossWire] *[RLT] (1.0) - Revised Literal Translation (2018) of the King James Version with Strongs Numbers and Morphology
[remove] | [CrossWire] *[Summa] (1.0) - Summa Theologica by St. Thomas Aquinas
[remove] | [CrossWire] *[Tyndale] (2.1) - William Tyndale Bible (1525/1530)
[remove] | [CrossWire] *[Westminster21] (1.0.1) - The Westminster Standards translated into twenty-first century American English
[remove] | [CrossWire] *[vlsJoNT] (1.0.1) - Het Nieuwe Testament by Nicolaas De Jonge
[remove] | [Deutsche Bibelgesellschaft] *[NA28] (1.3) - Nestle-Aland, Novum Testamentum Graece, 28th Revised Edition
[remove] | [IBT] *[BARC] (1.0) - Комментарии Баркли к НЗ
[remove] | [IBT] *[BSKDICT] (1.2) - Изге Яҙма: Тәүрат · Зәбүр · Инжил
[remove] | [IBT] *[BURDICT] (1.2) - Библи. — Москва: Институт перевода Библии, Российское Библейское Общество, 2024
[remove] | [IBT] *[BUR] (1.2) - Библи. — Москва: Институт перевода Библии, Российское Библейское Общество, 2024
[remove] | [IBT] *[KKDL] (1.0.3) - Pênc k’itêbêd Mûsa, Kʼitêba Rʼûtʼ, Kʼitêba Ester, Kʼitêba Ûnis, Zebûr, Mesele, Mizgînî
[remove] | [IBT] *[KYLSA] (2.0) - قىرعىزچا ئنجىل. لس ۋەرسىيا 2005. ەلەكتروندۇك ۋەرسىيا 2.0.
[remove] | [IBT] *[LUTK] (1.0) - Евангелие (Пер. о. Л. Лутковского)
[remove] | [IBT] *[Lopukhin] (1.1) - Толковая Библия Лопухина
[remove] | [IBT] *[NAN] (1.0) - Лука улэн мэдэни (2021)
[remove] | [STEP Bible] *[Tam_TCV] (1.0) - Indian Tamil Contemporary Version / தமிழ் சமகால பதிப்பு, Biblica 2022 | India, Sri Lanka
[remove] | [STEP Bible] *[Tel_TSA] (1.0) - Telugu Contemporary Version (TCV) / తెలుగు సమకాలీన అనువాదం | Biblica 2024 | India
[remove] | [STEP Bible] *[Tur_TTT] (1.0) - Basic Turkish Translation NT (BTT) / Temel Türkçe Tercüme, Biblica 2023 | Turkey, Bulgaria, Cyprus
[remove] | [STEP Bible] *[Ukr_NPU] (1.0) - New Ukrainian Translation 2022 (NT and Psalms) / Новий Переклад Українською, Biblica 2020 | Ukraine, Russia
[remove] | [STEP Bible] *[Vie_KTHD] (1.0) - Vietnamese Contemporary Bible (VCB) / Kinh Thánh Hiện Đại, Biblica 2015 | Vietnam, China
[remove] | [STEP Bible] *[Yor_YCB] (1.0) - Yoruba Contemporary Bible (YCB) / Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (BYO, BMYO), Biblica 2017 | Nigeria
[remove] | [CrossWire] *[FreLXXGiguet] (1.2) - Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.
[remove] | [IBT] *[NOGDICT] (1.2) - Инжил, Таурат, Рут китабы, Эстер китабы, Юнус китабы, Сулейманнынъ таварыхлары
[remove] | [IBT] *[NOG] (1.2) - Инжил, Таурат, Рут китабы, Эстер китабы, Юнус китабы, Сулейманнынъ таварыхлары
[remove] | [IBT] *[RSP] (3.3) - Синодальный перевод (1876)
[remove] | [IBT] *[SHRRUDICT] (1.0) - Тадар-қазақ сöстӱги; Шорско-русский словарь
[remove] | [IBT] *[TKC] (1.0) - Мукаддес Китап (2017)
[remove] | [IBT] *[TKLDICT] (4.1) - Terminleriniň türkmençe sözlügi (2017)
[remove] | [IBT] *[TKLDNT] (3.0) - Täze Äht terminleriniň türkmençe sözlügi.
[remove] | [IBT] *[TKLDOT] (3.0) - Köne Äht terminleriniň türkmençe sözlügi.
[remove] | [IBT] *[TVN] (1.5.1) - Ыдыктыг Библия, тыва дылда
[remove] | [IBT] *[UZV] (2.3.1) - Муқаддас Китоб (2020)
[remove] | [IBT] *[Virkler] (1.0) - Герменевтика (Верклер)
[remove] | [IBT] *[ZONT] (1.0) - Тематическая симфония (Zondervan)
[remove] | [Lockman Foundation] *[NBLA] (1.0) - Nueva Biblia de las Américas
[remove] | [STEP Bible] *[Arb_KEH] (1.1) - Biblica® New Arabic Version 2012 (NAV) / Ketab El Hayat • الكتاب المقدس (KEH) | In Standard Arabic
[remove] | [STEP Bible] *[Ben_BSS] (1.0) - Bengali Contemporary Version 2019 (BCV) / বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BSS) | Biblica | Bangladesh, India.
[remove] | [STEP Bible] *[Chi_CCBT] (2.0) - Chinese Contemporary Bible (CCB) / 聖經當代譯本修訂版 | In traditional Chinese | Biblica | 2023
[remove] | [STEP Bible] *[Chi_CCB] (2.0) - Chinese Contemporary Bible (CCB) / 圣经当代译本修订版 | In Simplified Chinese | Biblica | 2022
[remove] | [STEP Bible] *[Ckb_KSS] (2.0) - Kurdi Sorani Standard (KSS) / کوردی سۆرانی ستاندەر | Biblica | 2020 | In Central Kurdish | Iraq, Iran.
[remove] | [STEP Bible] *[Ekk_PKEK] (2.0) - Contemporary Estonian Bible (ECV) / Pühakiri kaasaegses eesti keeles | Biblica | 2022 | In Standard Estonian | Estonia.
[remove] | [STEP Bible] *[Ewe_AL] (3.0) - Ewé Contemporary Version / Agbenya La (AL) | Biblica | 2020 | In Éwé | Ghana, Togo.
[remove] | [STEP Bible] *[Fin_EU] (2.1) - Finnish Living News NT (FLNT) / Elävä uutinen | Biblica | 1976 | Finland, Russian Federation.
[remove] | [STEP Bible] *[Hrv_KOK] (3.1) - Croatian Living NT / Knjiga O Kristu, Biblica 2000 | Austria, Croatia, Montenegro
[remove] | [STEP Bible] *[Isl_LO] (1.2) - Icelandic Living NT and Psalms / Lifandi Orð, Biblica 1995
[remove] | [STEP Bible] *[Kan_KSB] (1.0) - Kannada Contemporary Version (KCV) / ಕನ್ನಡ ಸಮಕಾಲಿಕ ಅನುವಾದ, Biblica 2022 | India
[remove] | [STEP Bible] *[Kik_GKY] (1.0) - Kikuyu Holy Word of God / Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KGNK)|, Biblica 2013, in Gikuyu | Kenya
[remove] | [STEP Bible] *[Luo_MLM] (1.0) - New Luo Translation (NLT) / Motingʼo Loko Manyien, Biblica 2020 | Kenya, Tanzania
[remove] | [STEP Bible] *[Mal_MCV] (1.0) - Malayalam Contemporary Version 2020 (MCV) / സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം, Biblica 2020 | India
[remove] | [STEP Bible] *[Mar_MRCV] (2.0) - Marathi Contemporary Version / मराठी समकालीन संस्करण | Biblica 2024 | India
[remove] | [STEP Bible] *[Nde_BEN] (1.0) - Ndebele Contemporary Bible (NCB) / IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele, Biblica 2022 | Botswana, Zimbabwe
[remove] | [STEP Bible] *[Nob_ELB] (1.0) - Norwegian Living Bible (NLB) / En Levende Bok, Biblica 2005, NT only, in Bokmål Norwegian | Norway
[remove] | [STEP Bible] *[Npi_NCV] (1.0) - Nepali Contemporary Version 2024, Holy Bible | Biblica | Bhutan, India, Nepal.
[remove] | [STEP Bible] *[Pes_FCB] (1.0) - Persian Contemporary Bible / کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (FCB), Biblica 2018, in Farsi | Iran, Afghanistan, Tajikistan
[remove] | [STEP Bible] *[Pol_PSZ] (1.0) - Polish Living NT (PLNT) / Słowo Życia, Biblica 2016 | Czechia, Poland, Ukraine
[remove] | [STEP Bible] *[Rus_BTI] (1.0.1) - Russian BTI Translation | Belarus, Georgia, Kazakhstan, Russian Federation, Ukraine. [Jun'25]
[remove] | [STEP Bible] *[SRGNT_sb] (1.0) - Statistical Restoration Greek New Testament 2022 (SRGNT) Center for New Testament Restoration / Statistical Restoration Greek New Testament NT in Ancient Greek to 1453
[remove] | [STEP Bible] *[Slk_NPK] (1.0) - Slovak Hope for All NT / Nádej pre každého; Słowo Życia, Biblica 2023 | Hungary, Slovakia, Czech Republic, Serbia
[remove] | [STEP Bible] *[Swh_Neno] (1.0) - Kiswahili Contemporary Version / Neno: Biblia Takatifu, Biblica 2015, in Swahili | Kenya, Mozambique, Somalia, Tanzania
[remove] | [Xiphos] *[BibleArtBW] (0.20110525) - Woodcuts and sketches by various artists -- commentary form
[remove] | [Xiphos] *[BibleCompanion] () - The Bible Companion - read OT once and NT twice per year in 3 portions
[remove] | [CrossWire] *[FreStrongsGreek] (1.0.1) - Dictionnaire grec des nombres de Strong
[remove] | [CrossWire] *[FreSynodale1921] (1.0.3) - Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes
[remove] | [CrossWire] *[Geneva1599] (2.0) - Geneva Bible (1599)
[remove] | [CrossWire] *[GerZurcher] (1.0) - Deutsche Zürcher Bibel von 1931.
[remove] | [CrossWire] *[GreVamvas] (1.0.3) - Neophytos Vamvas's translation of the Holy Bible into modern Greek (1850)
[remove] | [CrossWire] *[HebDelitzsch] (1.2.1) - Hebrew New Testament with Niqqud, based on Delitzsch's translation
[remove] | [CrossWire] *[HunRUF] (1.0) - A Magyar Bibliatársulat Revideált Újfordítású Bibliája
[remove] | [CrossWire] *[IriODomhnuill] (1.0) - A modern Irish New Testament (Luke preview)
[remove] | [CrossWire] *[KswSKMB] (1.0) - S'gaw Karen Mason Bible 1853
[remove] | [CrossWire] *[LawGospel] (2.1.1) - Walther's Law and Gospel
[remove] | [CrossWire] *[RusCARSADICT] (4.1.) - Смысловой перевод Таурата, Книги Пророков, Забура и Инджила.
[remove] | [CrossWire] *[NHEBJE] (2.1.1) - New Heart English Bible: Jehovah Edition
[remove] | [CrossWire] *[RusCARSTDICT] (4.1.) - Смысловой перевод Таврота, Книги Пророков, Забура и Инджила.
[remove] | [CrossWire] *[RusVZh] (1.0) - Russian New Testament with Strong's Numbers under edition of Victor R. Zhuromsky.
[remove] | [IBT] *[CHVDICT] (1.2) - Иисус Христос Хуҫамӑр
[remove] | [IBT] *[CHV] (1.2) - Иисус Христос Хуҫамӑр
[remove] | [IBT] *[CJSSC] (1.0) - Иисус Христостаң ӱчӱн чооғаштар
[remove] | [STEP Bible] *[Kan_KSB] (1.0) - Kannada Contemporary Version (KCV) / ಕನ್ನಡ ಸಮಕಾಲಿಕ ಅನುವಾದ, Biblica 2022 | India
[remove] | [CrossWire] *[CopSahidica] (1.0) - Sahidica - A New Edition of the New Testament in Sahidic Coptic
[remove] | [CrossWire] *[CroSaric] (2.0) - Hrvatska Biblija Ivana Šarića
[remove] | [CrossWire] *[DBD] (1.4) - Day By Day By Grace - Bob Hoekstra
[remove] | [CrossWire] *[DaNT1819] (1.0.1) - Danish New Testament from 1819 with original orthography
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[Didache] (1.0) - Didache. The Teaching of the twelve apostles to the nations.
[remove] | [CrossWire] *[DutSVVA] (1.0) - De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
[remove] | [CrossWire] *[EMTV] (2.2.1) - English Majority Text Version, 2012 Edition with Greek Explanatory Notes
[remove] | [CrossWire] *[Etheridge] (1.1.1) - The Peschito Syriac New Testament: Translated into English by John Wesley Etheridge
[remove] | [CrossWire] *[FarOPV] (1.5.1) - Persian Holy Bible (Tarjumeh-ye Ghadeem)
[remove] | [CrossWire] *[FreDAW] (1.2.2) - Dictionnaire encyclopédique de la Bible A. Westphal (1932)
[remove] | [CrossWire] *[FreGBM] (1.0) - Glossary of the Bible David Martin 1744
[remove] | [CrossWire] *[FreLXXTheo] (1.2) - Traduction de la LXX du P. GIGUET et autres traducteurs, 1872, remanié par ThéoTex, pour correspondre d’avantage à celle de Ralphs.
[remove] | [IBT] *[KORDICT] (1.0) - Ег’атпыӈыл Луканин
[remove] | [eBible.org] *[chz2003eb] (22.53) - Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos
[remove] | [eBible.org] *[cjo2008eb] (24.51) - Iwaperite tajorentsi ikenkithatakoetziri awinkatharite Jesokirishito: owakirari inimotakiri tajorentsi
[remove] | [eBible.org] *[cha1908eb] (7.1) - Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA
[remove] | [eBible.org] *[cni2008eb] (23.54) - Irineane tasorentsi oquenquetsatacotaqueri Avincatsarite Jesoquirishito
[remove] | [eBible.org] *[copSHC2006eb] (7.1) - Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية
[remove] | [eBible.org] *[cot2008eb] (1.38) - Iroaquerari Itioncacaantaqueca Aapani Irioshi: Tsavetacoquerica Amajirote Jesoquirishito
[remove] | [eBible.org] *[cpa1973eb] (27.50) - El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca
[remove] | [eBible.org] *[cpu2008eb] (7.1) - KAMEETHARI ÑAANTSI: Iñaaventaitzirira Avinkatharite Jesucristo
[remove] | [eBible.org] *[crj2001eb] (17.6) - Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint.
[remove] | [eBible.org] *[crn2008eb] (20.50) - Ɨ niuucari tɨ jejcua, tɨ ajta jɨme'en ra'axa a'ɨjna ɨ tavastara'a, ɨ Cɨriistu'u tɨ ji'i Jesús tɨ̀ tu'irájtuaa
[remove] | [eBible.org] *[cui2010eb] (24.50) - Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi
[remove] | [eBible.org] *[daa2012eb] (20.57) - Jamaw ta Marbinto: Kabarre ta Gala ɗo bi ka Iisa Masi iŋ daŋla
[remove] | [eBible.org] *[deuelbbk2019eb] (5.28) - Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)
[remove] | [eBible.org] *[ekkbib2022eb] (2.9) - Biblica® Vaba kasutusega Uus Testament, Pühakiri kaasaegses eesti keeles
[remove] | [eBible.org] *[engUKLXX2012eb] (276.0) - LXX2012: Septuagint in British/International English 2012
[remove] | [STEP Bible] *[THOT] (1.3) - Translators Hebrew Old Testament, 2019 with KQ variants OT (Mar'21)
[remove] | [eBible.org] *[ame2008eb] (18.59) - Yompor Poʼñoñ ñeñt ̃ attõ Yepartseshar Jesucristo eʼñe etserra aʼpoctaterrnay Yomporesho
[remove] | [eBible.org] *[amrNT2008eb] (1.34) - Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa; monigka’uyatenok; Diostaj mo’manopo’yarea’ika’ne
[remove] | [eBible.org] *[apr2013eb] (21.1) - Rau Ke Maro
[remove] | [eBible.org] *[arl2008eb] (20.54) - Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia
[remove] | [eBible.org] *[atb2009eb] (22.53) - Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa
[remove] | [eBible.org] *[att1996eb] (20.52) - Yù bilin ni Namarò nga meyannung kâ Apu Kesu Kiristu: Yù bagu nga tarátu ni Namarò sù ira nga mangikatalà kâ Apu Kesu Kiristu
[remove] | [eBible.org] *[cbi2008eb] (20.54) - Diosa' kiika; Génesis, Éxodo y El Nuevo Testamento
[remove] | [eBible.org] *[gum2010eb] (26.50) - Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi
[remove] | [IBT] *[GTR] (1.0) - Евангельские трактаты
[remove] | [IBT] *[TATDICT] (1.0) - Инҗил: Татарча Яңа Гаһеднең 2025 елгы яңартылган басмасы, ISBN 978-5-93943-367-9
[remove] | [IBT] *[TAT] (1.0) - Инҗил: Татарча Яңа Гаһеднең 2025 елгы яңартылган басмасы, ISBN 978-5-93943-367-9
[remove] | [IBT] *[TYVDICT] (1.0) - Ыдыктыг Библия, Ийиги үндүрүлге
[remove] | [IBT] *[TYV] (1.0) - Ыдыктыг Библия, Ийиги үндүрүлге
[remove] | [STEP Bible] *[AraSVD_sb] (7.0) - Arabic Bible (الكتاب المقدس - فان دايك) Smith and van Dyck (SVD) 1865
[remove] | [eBible.org] *[bor2020eb] (10.56) - Pao Kurireu Bataru Kurireu; O Novo Testamento
[remove] | [eBible.org] *[bsc2017eb] (12.8) - Oniyan
[remove] | [eBible.org] *[buk2013eb] (12.55) - Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc
[remove] | [eBible.org] *[bvr2008eb] (25.1) - Nyanyapa Arrku Gun-nika Gun-molamola Janguny: Minypa Jesus Christ Guna-ganyja Arrburrwa Gun-geka Rum
[remove] | [eBible.org] *[hch1988eb] (27.52) - Cacaüyari niuquieya xapayari türatu hecuame hepaüsita tatiʼaitüvame tasivicueisitüvame Quesusi Cürisitu miʼatüa
[remove] | [eBible.org] *[cpb2000eb] (25.54) - Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo; Owakerari aapatziya-wakagaantsi
[remove] | [eBible.org] *[fin1976eb] (4.6) - Biblica® Avoin Elävä uutinen: Uusi testamentti vapaasti kerrottuna
[remove] | [eBible.org] *[gaz2022eb] (4.6) - Kitaaba Qulqulluu, Biblica® Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa
[remove] | [eBible.org] *[grclxxeb] (16.0) - Η Παλαιά Διαθήκη κατά τη μετάφραση των εβδομήκοντα (Ο') | SEPTUAGINTA
[remove] | [eBible.org] *[ibo2020eb] (2.30) - Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ
[remove] | [eBible.org] *[ngp2014eb] (30.49) - Ndagano mp'ya kwa wanth'u wose
[remove] | [eBible.org] *[cle2008eb] (21.53) - Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos
[remove] | [CrossWire Attic] *[Antoniades] (1.1) - Antoniades Patriarchal Edition (1904/1912)
[remove] | [CrossWire Attic] *[Azeri] (1.5.1) - مقدَس کتاب آذربايجان ديلی
[remove] | [CrossWire Attic] *[Byz] (2.1) - The New Testament in the Original Greek: Byzantine Textform 2005
[remove] | [CrossWire Attic] *[OSMHB] (2.0) - Open Scriptures Morphological Hebrew Bible (morphology forthcoming)
[remove] | [CrossWire Attic] *[VietLCCMN] (1.0) - Lời Chúa Cho Mọi Người
[remove] | [CrossWire Attic] *[WHNU] (2.1) - Westcott and Hort with NA27/UBS4 variants
[remove] | [CrossWire Attic] *[WebstersDict] (1.1) - Webster's Revised Unabridged Dictionary of the English Language 1913
[remove] | [CrossWire Beta] *[Daily] (1.6) - Jonathan Bagster's Daily Light on the Daily Path
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[ctp_BL_1992] (1.1.1) - Cha' Su'we Nu Nchkwi' Cha' 'In Jesucristo Nu Nka X'naan
[remove] | [CrossWire Attic] *[SahidicBible] (1.1.1) - Sahidic Bible - Askeland / Schulz
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[chq_BL_1983] (1.1.1) - Júu³ tyʉ́² 'e gafaa'²¹ Dios tya' tsá²
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[cnl_BL_1994] (1.1.1) - Júu² ʼmɨɨn³² ʼe³ ca²³ŋɨ́n² Dios
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[cti_BL_1976] (1.2.1) - JINI WEN BɅ T'AN
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[jvn_BL_1999] (1.1.1) - Kitab Sutyi Prejanjian Anyar
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[mir_BL_1988] (1.1.1) - El Nuevo Testamento en Mixe de Guichicovi
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[mvc_WBTI_2002] (1.2.1) - Akˈaj Tuˈjil Tyol qMan
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[mxt_BL_1983] (1.1.1) - Tuhun Cha Sañahá Ra Jesucristo Chi Yo
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[ury_WBTI_2005] (1.2) - Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena
[remove] | [CrossWire] *[AbbottSmithStrongs] (4.1) - G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon (with Strongs) of the New Testament
[remove] | [CrossWire] *[Azeri] (2.5.1) - مقدَس کتاب آذربايجان ديلی
[remove] | [CrossWire] *[KJVA] (3.1) - King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses)
[remove] | [CrossWire] *[KJV] (3.1) - King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords
[remove] | [CrossWire] *[KLVen_iklingon] (2.1) - Klingon Language Version English to Klingon mapping lexicon
[remove] | [CrossWire] *[KLViklingon_en] (2.1) - Klingon Language Version Klingon to English mapping lexicon
[remove] | [CrossWire] *[KtuVB] (3.2) - Masonama ya Santu par le Père Widart et l’équipe de Verbum Bible Kinshasa.
[remove] | [CrossWire] *[HunIMIT] (1.0) - Az Izraelita-Magyar Irodalmi Társaság (IMIT) Bibliája (zsidó)
[remove] | [CrossWire Attic] *[ChiUn] (2.5) - 和合本 (繁體字)
[remove] | [CrossWire Attic] *[ChiUns] (2.5) - 和合本 (简体字)
[remove] | [CrossWire Attic] *[FarsiOPV] (1.0) - Persian Holy Bible (Tarjumeh-ye Ghadeem)
[remove] | [CrossWire Attic] *[FreBBB] (1.3.1) - French Bible Bovet Bonnet (1900)
[remove] | [CrossWire Attic] *[FreCrampon] (1.1) - La Bible Augustin Crampon 1923
[remove] | [CrossWire Attic] *[FreLXX] (1.1) - Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[zpv_BL_1990] (1.1.1) - XCHIʼDXYI CUUBI DXIOHS NIN BIEʼGALUUʼYI DAADA JESUCRISTU
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[zty_BL_2002] (1.1.1) - DIŽA' CHAWE' KUB LEN SALMO KA'
[remove] | [CrossWire] *[ABS_Essay_GoodSam_SWB] (1.0) - Essays on The Good Samaritan: Violence on the Road, Social World of Bandits
[remove] | [CrossWire] *[AbbottSmith] (4.1) - G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament
[remove] | [CrossWire] *[Antoniades] (1.4.1) - Antoniades Patriarchal Edition (1904/1912)
[remove] | [CrossWire] *[AraSVD] (2.3) - Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
[remove] | [CrossWire] *[BaptistConfession1646] (1.1) - First Baptist Confession of Faith, London 1646 Edition with an Addendum by Benjamin Cox
[remove] | [CrossWire] *[BulCarigradNT] (1.0.1) - Bulgarian New Testament from 1914, known as 'Tsarigrad Edition'
[remove] | [CrossWire] *[Calo] (1.0) - El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
[remove] | [CrossWire Attic] *[GerLut1545] (2.0.1) - German Luther Übersetzung von 1545 (moderne Rechtschreibung)
[remove] | [CrossWire Attic] *[GerLut1545] (2.0.1) - German Luther Übersetzung von 1545 (moderne Rechtschreibung)
[remove] | [CrossWire Attic] *[HunUj] (1.2.1) - The New Translation Bible of the Hungarian Bible Society (Magyar Bibliatarsulat Ujforditasu Bibliaja)
[remove] | [CrossWire Attic] *[HunUj] (1.2.1) - The New Translation Bible of the Hungarian Bible Society (Magyar Bibliatarsulat Ujforditasu Bibliaja)
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[zpq_BL_1987] (1.1.1) - DIŽA' GÜEN C̱HE X̱ANCHO JESUCRISTO
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[zpq_BL_1987] (1.1.1) - DIŽA' GÜEN C̱HE X̱ANCHO JESUCRISTO
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[zpu_BL_2000] (1.1.1) - Di'll dan' nsa'a yel nban
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[zpu_BL_2000] (1.1.1) - Di'll dan' nsa'a yel nban
[remove] | [eBible.org] *[lug2017eb] (6.6) - Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™
[remove] | [eBible.org] *[avu2002eb] (16.7) - Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ
[remove] | [eBible.org] *[mks2009eb] (24.51) - Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan
[remove] | [eBible.org] *[jacNT1997eb] (27.50) - Nuevo Testamento yin̈ abxubal
[remove] | [eBible.org] *[hto2011eb] (24.49) - Juziñamui Ñuera Uai
[remove] | [STEP Bible] *[Ckb_KSS] (2.0) - Kurdi Sorani Standard (KSS) / کوردی سۆرانی ستاندەر | Biblica | 2020 | In Central Kurdish | Iraq, Iran.
[remove] | [eBible.org] *[gfks2014eb] (15.1) - No Tahut na Hininaawas
[remove] | [eBible.org] *[tsw2011eb] (28.55) - Nzuwulai n Sa'avu na̱ Tsishingini na̱ a̱ɗiva̱ a na a ɗangulai a Nzuwulai mu Ufaru
[remove] | [eBible.org] *[porWBTC1999eb] (4.1) - Novo Testamento: Versão Fácil de Ler
[remove] | [STEP Bible] *[Pol_PSZ] (1.0) - Polish Living NT (PLNT) / Słowo Życia, Biblica 2016 | Czechia, Poland, Ukraine
[remove] | [eBible.org] *[zao2007eb] (26.53) - Diiz kuu ndyaadno yalnaban
[remove] | [eBible.org] *[dyi2014eb] (9.56) - Bibulu Jinmiire ni
[remove] | [IBT] *[Lopukhin] (1.1) - Толковая Библия Лопухина
[remove] | [eBible.org] *[zty2002eb] (29.55) - Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ
[remove] | [eBible.org] *[isd2005eb] (13.50) - Ya bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se Exodus
[remove] | [eBible.org] *[copSHC2006eb] (7.1) - Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية
[remove] | [STEP Bible] *[Arb_KEH] (1.1) - Biblica® New Arabic Version 2012 (NAV) / Ketab El Hayat • الكتاب المقدس (KEH) | In Standard Arabic
[remove] | [Xiphos] *[KrauthConservativeReformation] (1.241210) - Charles Porterfield Krauth's The Conservative Reformation And Its Theology
[remove] | [eBible.org] *[mco1976eb] (26.49) - El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán
[remove] | [CrossWire Attic] *[Didache] (1.0) - Didache. The Teaching of the twelve apostles to the nations. Includes Strong's Numbers (where available) and morphological tags.
[remove] | [eBible.org] *[bzd2010eb] (22.57) - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱
[remove] | [STEP Bible] *[Fin_EU] (2.1) - Finnish Living News NT (FLNT) / Elävä uutinen | Biblica | 1976 | Finland, Russian Federation.
[remove] | [CrossWire] *[PorAlmeida1911] (0.2.1) - De 1911 Biblia Sagrada Traduzida em Portuguez Por João Ferreeira D'Almeida
[remove] | [eBible.org] *[nko2010eb] (31.26) - Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya
[remove] | [IBT] *[BSKDICT] (1.2) - Изге Яҙма: Тәүрат · Зәбүр · Инжил
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[cnl_BL_1994] (1.1.1) - Júu² ʼmɨɨn³² ʼe³ ca²³ŋɨ́n² Dios
[remove] | [IBT] *[CHV] (1.2) - Иисус Христос Хуҫамӑр
[remove] | [CrossWire] *[DutSVVA] (1.0) - De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
[remove] | [CrossWire] *[BeaMRK] (1.0.2) - The Gospel of Mark in Beaver (Danezaa)
[remove] | [CrossWire Attic] *[OSMHB] (2.0) - Open Scriptures Morphological Hebrew Bible (morphology forthcoming)
[remove] | [CrossWire] *[EMTV] (2.2.1) - English Majority Text Version, 2012 Edition with Greek Explanatory Notes
[remove] | [eBible.org] *[nlx2020eb] (2.6) - खेरलो वचन
[remove] | [IBT] *[BARC] (1.0) - Комментарии Баркли к НЗ
[remove] | [Xiphos] *[MezgerLessons] (1.20240830) - Lessons in the Small Catechism of Dr. Martin Luther by George Mezger
[remove] | [IBT] *[TVNDICT] (1.5.1) - Дузалал аргалар
[remove] | [eBible.org] *[zar2009eb] (30.52) - Didza' cubi rucá'ana tsahui'
[remove] | [eBible.org] *[cmnCUt1889eb] (16.1) - 新標點和合本
[remove] | [Xiphos] *[SchmidDoctrinalTheology] (1.240920) - Schmid's Doctrinal Theology of the Lutheran Church
[remove] | [CrossWire Attic] *[Azeri] (1.5.1) - مقدَس کتاب آذربايجان ديلی
[remove] | [CrossWire] *[VieRobinson] (1.0.1) - Mã Phân tích từ ngữ của Robinson
[remove] | [STEP Bible] *[AraSVD_sb] (7.0) - Arabic Bible (الكتاب المقدس - فان دايك) Smith and van Dyck (SVD) 1865
[remove] | [CrossWire] *[Viet] (1.4.1) - Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
[remove] | [CrossWire] *[PorAlmeida1911] (0.2.1) - De 1911 Biblia Sagrada Traduzida em Portuguez Por João Ferreeira D'Almeida
[remove] | [IBT] *[KKDL] (1.0.3) - Pênc k’itêbêd Mûsa, Kʼitêba Rʼûtʼ, Kʼitêba Ester, Kʼitêba Ûnis, Zebûr, Mesele, Mizgînî
[remove] | [CrossWire Attic] *[FreBBB] (1.3.1) - French Bible Bovet Bonnet (1900)
[remove] | [CrossWire] *[FreLXXGiguet] (1.2) - Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.
[remove] | [Deutsche Bibelgesellschaft] *[NA28] (1.3) - Nestle-Aland, Novum Testamentum Graece, 28th Revised Edition
[remove] | [CrossWire] *[KJV] (3.1) - King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords
[remove] | Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
[remove] | [CrossWire] *[RusVZh] (1.0) - Russian New Testament with Strong's Numbers under edition of Victor R. Zhuromsky.
[remove] | [CrossWire] *[BulCarigradNT] (1.0.1) - Bulgarian New Testament from 1914, known as 'Tsarigrad Edition'
[remove] | [IBT] *[TAT] (1.0) - Инҗил: Татарча Яңа Гаһеднең 2025 елгы яңартылган басмасы, ISBN 978-5-93943-367-9
[remove] | [CrossWire] *[VieLCCMNCT] (1.1) - Lời Chúa Cho Mọi Người Chú Thích
[remove] | [IBT] *[KORDICT] (1.0) - Ег’атпыӈыл Луканин
[remove] | [CrossWire] *[DarkNightOfTheSoul] (1.0) - "The Dark Night of the Soul" by St. John of the Cross
[remove] | [CrossWire] *[FreGBM] (1.0) - Glossary of the Bible David Martin 1744
[remove] | [CrossWire] *[Norsk] (2.0) - Bibelen på Norsk (1930)
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[ury_WBTI_2005] (1.2) - Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[cnt_BL_1994] (1.1.1) - Jág₁ 'Mɨ́₂ a₂ma₂lɨ'₅₄ quian'₅₄ Diú₄
[remove] | [CrossWire] *[AraSVD] (2.3) - Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
[remove] | [IBT] *[CJSSC] (1.0) - Иисус Христостаң ӱчӱн чооғаштар
[remove] | [CrossWire] *[LawGospel] (2.1.1) - Walther's Law and Gospel
[remove] | [Xiphos] *[Chrysostom] (1.20240926) - Homilies of St. John Chrysostom (c. 347-407) in commentary form
[remove] | [eBible.org] *[xav2004eb] (29.54) - 'Re ĩhâimana u'âsi mono zadawa wasu'u
[remove] | [STEP Bible] *[SRGNT_sb] (1.0) - Statistical Restoration Greek New Testament 2022 (SRGNT) Center for New Testament Restoration / Statistical Restoration Greek New Testament NT in Ancient Greek to 1453
[remove] | [CrossWire] *[GreVamvas] (1.0.3) - Neophytos Vamvas's translation of the Holy Bible into modern Greek (1850)
[remove] | [CrossWire] *[NHEBJE] (2.1.1) - New Heart English Bible: Jehovah Edition
[remove] | [CrossWire Attic] *[VietLCCMN] (1.0) - Lời Chúa Cho Mọi Người
[remove] | [IBT] *[TTR] (2.0) - Татар теле Изге Язма: Иске Гаһед (Тәүрат, Зәбур, пәйгамбәрләрнең язмаларын). Яңа Гаһед (Инҗил-шәриф).
[remove] | [IBT] *[LUTK] (1.0) - Евангелие (Пер. о. Л. Лутковского)
[remove] | [Xiphos] *[Chrysostom] (1.20240926) - Homilies of St. John Chrysostom (c. 347-407) in commentary form
[remove] | [CrossWire] *[KtuVB] (3.2) - Masonama ya Santu par le Père Widart et l’équipe de Verbum Bible Kinshasa.
[remove] | [CrossWire Attic] *[FreCrampon] (1.1) - La Bible Augustin Crampon 1923
[remove] | [CrossWire] *[RLT] (1.0) - Revised Literal Translation (2018) of the King James Version with Strongs Numbers and Morphology
[remove] | [IBT] *[KBDDICT] (1.2) - Хьисэ и хъыбарыр Лукас къызэриӀуэтэжамкӀэ (ISBN 978-5-93943-124-8). Руфэ, Инус бегъымбар (ISBN 978-5-93943-132-3). Данил бегъымбарыр, Руфэ (ISBN 978-5-93943-256-6). Гъэсэпэтхыдэхэр, ДжакІуэ, Сэфирэт и тхылъ (ISBN 978-5-93943-291-7)
[remove] | [Xiphos] *[KrauthConservativeReformation] (1.241210) - Charles Porterfield Krauth's The Conservative Reformation And Its Theology
[remove] | [IBT] *[Lopukhin] (1.1) - Толковая Библия Лопухина
[remove] | [eBible.org] *[ppo] (1.0) - Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi
[remove] | [Xiphos] *[yastageeb] (1.0) - يستجيب لك الرب للبابا شنودة الثالث
[remove] | [CrossWire Attic] *[ChiUns] (2.5) - 和合本 (简体字)
[remove] | [CrossWire] *[CopSahidica] (1.0) - Sahidica - A New Edition of the New Testament in Sahidic Coptic
[remove] | [CrossWire] *[HunIMIT] (1.0) - Az Izraelita-Magyar Irodalmi Társaság (IMIT) Bibliája (zsidó)
[remove] | [CrossWire] *[VieStrongsGreek] (1.1.1) - Richard Helleme’s Greek-English-Vietnamese Dictionary in Vietnamese
[remove] | [CrossWire] *[FreSynodale1921] (1.0.3) - Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes
[remove] | [Xiphos] *[FuerbringerHermeneutics] (1.240830) - Theological Hermeneutics by Ludwig Ernst Fuerbringer
[remove] | [CrossWire] *[Webster1913] (2.0) - Webster's 1913 Revised Unabridged Dictionary of the English Language
[remove] | [CrossWire Attic] *[Antoniades] (1.1) - Antoniades Patriarchal Edition (1904/1912)
[remove] | [eBible.org] *[dhgdhuwa2019eb] (20.0) - Dhuwa-Dhaŋu'mi Mark
[remove] | [CrossWire] *[Mal1910] (2.0) - Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
[remove] | [IBT] *[KAS] (1.0) - Русский НЗ (Пер. еп. Кассиана)
[remove] | [CrossWire Attic] *[Didache] (1.0) - Didache. The Teaching of the twelve apostles to the nations. Includes Strong's Numbers (where available) and morphological tags.
[remove] | [IBT] *[TATDICT] (1.0) - Инҗил: Татарча Яңа Гаһеднең 2025 елгы яңартылган басмасы, ISBN 978-5-93943-367-9
[remove] | [IBT] *[TVN] (1.5.1) - Ыдыктыг Библия, тыва дылда
[remove] | [eBible.org] *[nko2010eb] (31.26) - Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya
[remove] | [IBT] *[GTR] (1.0) - Евангельские трактаты
[remove] | [eBible.org] *[chq1983eb] (21.55) - Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²
[remove] | [CrossWire Attic] *[FreLXX] (1.1) - Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.
[remove] | [CrossWire] *[CroSaric] (2.0) - Hrvatska Biblija Ivana Šarića
[remove] | [CrossWire] *[ABS_Essay_GoodSam_SWB] (1.0) - Essays on The Good Samaritan: Violence on the Road, Social World of Bandits
[remove] | [Bible.org] *[NET] (1.0.1) - New English Translation with over 60,000 translator, study and text critical notes
[remove] | [IBT] *[NAN] (1.0) - Лука улэн мэдэни (2021)
[remove] | [CrossWire Attic] *[HunUj] (1.2.1) - The New Translation Bible of the Hungarian Bible Society (Magyar Bibliatarsulat Ujforditasu Bibliaja)
[remove] | [eBible.org] *[zpu2000eb] (24.52) - Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[ctp_BL_1992] (1.1.1) - Cha' Su'we Nu Nchkwi' Cha' 'In Jesucristo Nu Nka X'naan
[remove] | [IBT] *[SHRRUDICT] (1.0) - Тадар-қазақ сöстӱги; Шорско-русский словарь
[remove] | [eBible.org] *[zai1988eb] (25.53) - Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo)
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[zpv_BL_1990] (1.1.1) - XCHIʼDXYI CUUBI DXIOHS NIN BIEʼGALUUʼYI DAADA JESUCRISTU
[remove] | [CrossWire] *[FreLXXTheo] (1.2) - Traduction de la LXX du P. GIGUET et autres traducteurs, 1872, remanié par ThéoTex, pour correspondre d’avantage à celle de Ralphs.
[remove] | [IBT] *[CHVDICT] (1.2) - Иисус Христос Хуҫамӑр
[remove] | [IBT] *[BUR] (1.2) - Библи. — Москва: Институт перевода Библии, Российское Библейское Общество, 2024
[remove] | [STEP Bible] *[Isl_LO] (1.2) - Icelandic Living NT and Psalms / Lifandi Orð, Biblica 1995
[remove] | [IBT] *[NOG] (1.2) - Инжил, Таурат, Рут китабы, Эстер китабы, Юнус китабы, Сулейманнынъ таварыхлары
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[jvn_BL_1999] (1.1.1) - Kitab Sutyi Prejanjian Anyar
[remove] | [IBT] *[BSK] (1.2) - Изге Яҙма: Тәүрат · Зәбүр · Инжил
[remove] | [IBT] *[KYROHA] (2.0) - قىرعىز تىلىندەگى بئبلىيا. قايرا ىشتەلىپ، ەكىنچى باسىلىشى 2004. ەلەكتروندۇك ۋەرسىيا 2.0
[remove] | [Xiphos] *[Augustin] (1.20240926) - Commentaries, Lectures, and Homilies of St. Augustin (354–430) in Commentary Form
[remove] | [STEP Bible] *[abpgk_sb] (1.7) - Apostolic Bible Polyglot Greek Text (abpgrk) adapted by Tyndale House
[remove] | [CrossWire] *[Etheridge] (1.1.1) - The Peschito Syriac New Testament: Translated into English by John Wesley Etheridge
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[mxt_BL_1983] (1.1.1) - Tuhun Cha Sañahá Ra Jesucristo Chi Yo
[remove] | [CrossWire] *[AbbottSmithStrongs] (4.1) - G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon (with Strongs) of the New Testament
[remove] | [IBT] *[Virkler] (1.0) - Герменевтика (Верклер)
[remove] | [CrossWire] *[KJVA] (3.1) - King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses)
[remove] | [eBible.org] *[ekkbib2022eb] (2.9) - Biblica® Vaba kasutusega Uus Testament, Pühakiri kaasaegses eesti keeles
[remove] | [IBT] *[BURDICT] (1.2) - Библи. — Москва: Институт перевода Библии, Российское Библейское Общество, 2024
[remove] | [CrossWire] *[Practice] (1.0) - The Practice of the Presence of God: The Best Rule of Holy Life by Brother Lawrence (Nicholas Herman, 1605-1691)
[remove] | [eBible.org] *[snx2020eb] (6.1) - Xotei ido Sam Mak ana Inggrengalox
[remove] | [eBible.org] *[nhe2005eb] (19.50) - Itlajtol toteco: Santa Biblia
[remove] | [CrossWire] *[CopSahidica] (1.0) - Sahidica - A New Edition of the New Testament in Sahidic Coptic
[remove] | [IBT] *[ABA] (1.2) - АпигӀамбар Инус йгӀвыра, Рут йгьи Эстер ргӀвыраква, Матай йахьыла а-Инджьыль, Марк йахьыла а-Инджьыль, Лука йахьыла а-Инджьыль, Апостолчва руысква.
[remove] | [STEP Bible] *[Ben_BSS] (1.0) - Bengali Contemporary Version 2019 (BCV) / বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BSS) | Biblica | Bangladesh, India.
[remove] | [IBT] *[ABADICT] (1.2) - АпигӀамбар Инус йгӀвыра, Рут йгьи Эстер ргӀвыраква, Матай йахьыла а-Инджьыль, Марк йахьыла а-Инджьыль, Лука йахьыла а-Инджьыль, Апостолчва руысква.
[remove] | [Bible.org] *[NET] (1.0.1) - New English Translation with over 60,000 translator, study and text critical notes
[remove] | [CrossWire] *[Webster1806] (1.0) - Webster's 1806 A Compendious Dictionary of the English Language
[remove] | [CrossWire] *[CopSahidica] (1.0) - Sahidica - A New Edition of the New Testament in Sahidic Coptic
[remove] | [IBT] *[ABADICT] (1.2) - АпигӀамбар Инус йгӀвыра, Рут йгьи Эстер ргӀвыраква, Матай йахьыла а-Инджьыль, Марк йахьыла а-Инджьыль, Лука йахьыла а-Инджьыль, Апостолчва руысква.
[remove] | [CrossWire Attic] *[FreCrampon] (1.1) - La Bible Augustin Crampon 1923
[remove] | [CrossWire Wycliffe] *[ury_WBTI_2005] (1.2) - Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena
[remove] | KIA
[remove] | [CrossWire Attic] *[GTH] (1.0) - Garth's Hyper-literal Translation
[remove] | [CrossWire Attic] *[GTHG] (1.0) - Garth's Hyper-literal Translation Greek Text
[remove] | [CrossWire Beta] *[SPE] (2.0) - Samaritan Pentateuch in English
[remove] | [CrossWire] *[StatResGNT] (1.5) - Statistical Restoration Greek New Testament
[remove] | [CrossWire] *[GHT] (1.1) - Garth's Hyper-literal Translation
[remove] | [CrossWire] *[GHTG] (1.1) - Garth's Hyper-literal Translation Greek Text
[remove] | [CrossWire Beta] *[SP] (1.2) - Samaritan Pentateuch
[remove] | [CrossWire Beta] *[GerLeoRP18] (1.3) - Leonberger Bibel, NT (RP19)
[remove] | [IBT] *[KAZ] (2.1) - Киелі кітап
[remove] | [IBT] *[KAZDICT] (2.1) - Киелі кітап
[remove] | [CrossWire] *[BSB] (2.0) - Berean Standard Bible
[remove] | [CrossWire] *[MKJV] (2.0) - Green's Modern King James Version
[remove] | New English Translation (NET)
[remove] | Red Divider
[remove] | [CrossWire] *[QuotingPassages] (1.2.1) - Scripture Passages Quoting Scripture
[remove] | Hebrew (Open Scriptures)
[remove] | Treasury of Scripture Knowledge (studylight-eng/tsk)
[remove] | Expanded Bible (EXB)
[remove] | Hole's Commentary (studylight-eng/fbh)
[remove] | King James Version Plus GBS
[remove] | Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
[remove] | Robertson's Word Pictures (studylight-eng/rwp)
[remove] | Cherokee New Testament (CHR)
[remove] | International Standard Version (ISV)
[remove] | Scofield's Notes (studylight-eng/srn)
[remove] | Dunagan's Commentary (studylight-eng/dun)
[remove] | Wesley's Notes (studylight-eng/wen)
[remove] | Box on Selected Books (studylight-eng/box)
[remove] | English Standard Version (ESV)
[remove] | Clarke Commentary (studylight-eng/acc)
[remove] | Gray's Concise Commentary (studylight-eng/jgc)
[remove] | Mitchell Commentary (studylight-eng/jgm)
[remove] | [Bible.org] *[NETnotesfree] (1.0.1) - Free version of NET Bible Footnotes with limited notes
[remove] | Revised Standard Version (RSV)
[remove] | Church Pulpit Commentary (studylight-eng/cpc)
[remove] | Kelly Commentary (studylight-eng/wkc)
[remove] | Watson's Commentary (studylight-eng/wat)
[remove] | Everett's Study Notes (studylight-eng/ghe)
[remove] | Benson's Commentary (studylight-eng/rbc)
[remove] | Whedon's Commentary (studylight-eng/whe)
[remove] | Ironside's Notes (studylight-eng/isn)
[remove] | Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
[remove] | Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
[remove] | Golden Chain Commentary (studylight-eng/gcc)
[remove] | Coffman's Commentaries (studylight-eng/bcc)
[remove] | Bell's Commentary (studylight-eng/cbb)
[remove] | Ellicott's Commentary (studylight-eng/ebc)
[remove] | Barnes' Notes (studylight-eng/bnb)
[remove] | Louis Segond (LSG)
[remove] | [STEP Bible] *[TNotes] (1.0) - Tyndale Open Study Notes
[remove] | The Pulpit Commentaries (studylight-eng/tpc)
[remove] | [CrossWire] *[OSHB] (2.1.4) - Open Scriptures Hebrew Bible
[remove] | Orange Divider
[remove] | Utley Commentary (studylight-eng/ubc)
[remove] | Biblehub Interlinear
[remove] | [eBible.org] *[engNET2016eb] (41.0) - NET Bible
[remove] | Garner-Howes (studylight-eng/ghb)
[remove] | Commentary Critical (studylight-eng/jfb)
[remove] | Green Divider
[remove] | The Message (MSG)
[remove] | Rich Divider
[remove] | [CrossWire] *[NETnotesfree] (1.0.1) - Free version of NET Bible Footnotes with limited notes
[remove] | [CrossWire] *[OSHM] (2.1) - Open Scriptures Hebrew Morphology
[remove] | Tree of Life Version (TLV)
[remove] | New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)
[remove] | Yellow Divider
[remove] | [CrossWire Attic] *[QuotingPassages] (1.1) - Scripture Passages Quoting Scripture
[remove] | Violet Divider
[remove] | New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE)
[remove] | Blue Divider
[remove] | New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)
[remove] | [Xiphos] *[NETmap] (1.250611) - NET Bible Maps
[remove] | New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE)
[remove] | Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
[remove] | Constable's Expository Notes (studylight-eng/dcc)
[remove] | [Xiphos] *[NETnote] (1.260218) - NET Bible Notes
[remove] | King James Version (KJV)
[remove] | Meyer's Commentary (studylight-eng/hmc)
[remove] | O Livro (OL)
[remove] | J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS)
[remove] | Eadie's Commentary (studylight-eng/jec)
[remove] | Philpot's Commentary (studylight-eng/jcp)
[remove] | Hodge's Commentary (studylight-eng/hdg)
[remove] | Commentary Critical Unabridged (studylight-eng/jfu)
[remove] | Newell's Commentary (studylight-eng/wnc)
[remove] | Scott on Revelation (studylight-eng/sor)
[remove] | McGarvey'S Commentaries (studylight-eng/oca)
[remove] | Morgan's Exposition (studylight-eng/gcm)
[remove] | Scrivener Greek
[remove] | Lightfoot's Commentary (studylight-eng/jlc)
[remove] | New International Version (NIV)
[remove] | Segond 21 (SG21)
[remove] | Russian Synodal Version (RUSV)
[remove] | Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)
[remove] | The Voice (VOICE)
[remove] | English Standard Version Anglicised (ESVUK)
[remove] | Watson's Expositions (studylight-eng/rwc)
[remove] | Het Boek (HTB)
[remove] | Pink's Commentary (studylight-eng/awp)
[remove] | Layman's Bible Commentary (studylight-eng/lbc)
[remove] | Hastings' Commentary (studylight-eng/gtb)
[remove] | Gospels Compared (studylight-eng/tgc)
[remove] | Clark on Revelation (studylight-eng/dsc)
[remove] | Bonar on Revelation (studylight-eng/bch)
[remove] | Concordant NT Commentary (studylight-eng/aek)
[remove] | [Xiphos] *[NETconcordance] (1.250609) - NET Bible Concordance
[remove] | Horae Homileticae (studylight-eng/shh)
[remove] | The Expositor's Bible Commentary (studylight-eng/teb)
[remove] | Norris on Revelation (studylight-eng/nor)
[remove] | Koenig on Revelation (studylight-eng/dkr)
[remove] | Spurgeon's Verse Expositions (studylight-eng/spe)
[remove] | [eBible.org] *[engemtveb] (8.2) - English Majority Text Version
[remove] | [CrossWire] *[RecVer] (1.0.1) - Text Only Recovery Version (no outlines)
[remove] | [Xiphos] *[SonLightFreeMaps] (1.080706) - Free Maps from SonLight Publishers
[remove] | Blue Letter Bible
[remove] | Darby Translation (DARBY)
[remove] | Reynolds on Jude (studylight-eng/rey)
[remove] | Geneva Study Bible (studylight-eng/gsb)
[remove] | Authorized (King James) Version (AKJV)
[remove] | New Serbian Translation (NSP)
[remove] | [CrossWire] *[RWebster] (2.3) - Revised Webster Version (1833)
[remove] | [Xiphos] *[LutherShortClassics] (1.240924) - Luther's Short Classics
[remove] | BasisBijbel (BB)
[remove] | [CrossWire] *[Webster] (1.2) - Webster Bible
[remove] | Alford's Greek Testament Commentary (studylight-eng/hac)
[remove] | Lipscomb's Commentary on Selected NT Books (studylight-eng/dlc)
[remove] | Macedonian New Testament (MNT)
[remove] | [Xiphos] *[PorRecebida] (1.2) - Almeida Recebida
[remove] | Kekchi (KEK)
[remove] | [CrossWire] *[CalvinCommentaries] (1.1) - Calvin's Collected Commentaries
[remove] | [CrossWire] *[TCR] (1.1) - Thompson Chain Topics
[remove] | [eBible.org] *[log2015eb] (15.7) - Logo (Logoti)
[remove] | Godbey's NT Commentary (studylight-eng/ges)
[remove] | Schaff's NT Commentary (studylight-eng/scn)
[remove] | Abbott's NT (studylight-eng/ain)
[remove] | Expositor's Greek Testament (studylight-eng/egt)
[remove] | Christian Standard Bible Anglicised (CSBA)
[remove] | Complete Jewish Bible (CJB)
[remove] | Expositor's Dictionary (studylight-eng/edt)
[remove] | Revised Geneva Translation (RGT)
[remove] | Darby's Synopsis (studylight-eng/dsn)
[remove] | Broadus on Matthew (studylight-eng/jbm)
[remove] | Lexham English Bible (LEB)
[remove] | Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)
[remove] | Vincent's Studies (studylight-eng/vnt)
[remove] | Gaebelein's Annotated (studylight-eng/gab)
[remove] | Godet on Selected Books (studylight-eng/gsc)
[remove] | Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)
[remove] | [Xiphos] *[Augustine] (1.0) - St. Augustine: Works
[remove] | [CrossWire] *[Personal] (1.0) - Personal Commentary
[remove] | Gill's Exposition (studylight-eng/geb)
[remove] | Chinanteco de Comaltepec (CCO)
[remove] | New International Reader's Version (NIRV)
[remove] | Derickson on Selected Books (studylight-eng/sdn)
[remove] | New Russian Translation (NRT)
[remove] | [eBible.org] *[mwf2018eb] (18.0) - Murrinhpatha Scripture
[remove] | Nowe Przymierze (NP)
[remove] | Haitian Creole Version (HCV)
[remove] | Bible Study NT (studylight-eng/ice)
[remove] | EasyEnglish Bible (EASY)
[remove] | [CrossWire] *[UrduGeoDeva] (1.10) - Urdu Geo Version Devanagari Script (UGV)
[remove] | Treasury of David (studylight-eng/tod)
[remove] | MacLaren's Expositions (studylight-eng/mac)
[remove] | New Life Version (NLV)
[remove] | Common English Bible (CEB)
[remove] | Preacher's Homiletical (studylight-eng/phc)
[remove] | Fourfold Gospel (studylight-eng/tfg)
[remove] | Jones on Mark (studylight-eng/jom)
[remove] | Larkin on Revelation (studylight-eng/clr)
[remove] | Schlachter 2000 (SCH2000)
[remove] | Uspanteco (USP)
[remove] | Elberfelder Bibel
[remove] | [CrossWire Attic] *[Aleppo] (1.1) - Aleppo Codex
[remove] | Fairbairn's Commentaries (studylight-eng/fbn)
[remove] | International Critical (studylight-eng/icc)
[remove] | Contending for the Faith (studylight-eng/ctf)
[remove] | New Century Version (NCV)
[remove] | [CrossWire] *[f35] (1.0.2) - Family 35
[remove] | Bible 21 (B21)
[remove] | Good News Translation (GNT)
[remove] | Ang Biblia, 2001 (ABTAG2001)
[remove] | Amplified Bible (AMP)
[remove] | Candlish on 1st John (studylight-eng/rsc)
[remove] | [eBible.org] *[engerv2006eb] (12.0) - Easy-to-Read Version
[remove] | Kurdi Sorani Standard (KSS)
[remove] | Bengel's Gnomon (studylight-eng/jab)
[remove] | [CrossWire] *[NETtext] (1.0.0) - New English Translation text only with footnote markers
[remove] | [Xiphos] *[WebstersLinked] (1.101020) - Webster's Linked Revised Unabridged Dictionary
[remove] | GOD’S WORD Translation (GW)
[remove] | [eBible.org] *[engKJV1769eb] (71.2) - King James Version Apocrypha
[remove] | Ang Pulong Sang Dios (HLGN)
[remove] | Somali Bible (SOM)
[remove] | Living Bible (TLB)
[remove] | Disciples’ Literal New Testament (DLNT)
[remove] | [CrossWire] *[ISV] (1.5) - International Standard Version
[remove] | Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS)
[remove] | [eBible.org] *[gofleb] (2.8) - Geeshsha Maxaafa
[remove] | Luther on Galatians (studylight-eng/mlg)
[remove] | Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
[remove] | [eBible.org] *[xtc2020eb] (11.7) - Katcha
[remove] | Nkwa Asem (NA-TWI)
[remove] | [eBible.org] *[bwu2003eb] (11.8) - Buli
[remove] | Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
[remove] | Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
[remove] | [CrossWire] *[ACV] (2.0) - A Conservative Version
[remove] | [eBible.org] *[gue1984eb] (14.3) - Gurindji Scripture
[remove] | [IBT] *[AUGUSTINE] (1.0) - AUGUSTINE
[remove] | [CrossWire] *[Scofield] (2.1) - Scofield Reference Notes, 1917 Edition
[remove] | Svenska Folkbibeln (SFB)
[remove] | Wallace on Revelation (studylight-eng/foy)
[remove] | World English Bible (WEB)
[remove] | [IBT] *[Chrysostom] (1.0) - Chrysostom
[remove] | [CrossWire] *[CPDV] (2.1.3) - Catholic Public Domain Version
[remove] | [CrossWire] *[DRC] (2.0) - Douay-Rheims Bible, Challoner Revision
[remove] | [CrossWire Attic] *[EMTV] (1.3.1) - English Majority Text Version
[remove] | Worldwide English (New Testament) (WE)
[remove] | Smith's Writings (studylight-eng/hsw)
[remove] | Keathley on Revelation (studylight-eng/hkr)
[remove] | New King James Version (NKJV)
[remove] | Owen on Hebrews (studylight-eng/joc)
[remove] | New Testament for Everyone (NTFE)
[remove] | [Xiphos] *[LuthersWorks] (1.241022) - Luther's Works
[remove] | Christian Standard Bible (CSB)
[remove] | [CrossWire] *[UrduGeoRoman] (1.5) - Urdu Geo Version Latin Script (UGV)
[remove] | Mylne on Ecclesiastes (studylight-eng/mce)
[remove] | [CrossWire] *[DTN] (1.0) - Darby Translation Notes
[remove] | Harvey's Notes on John (studylight-eng/shj)
[remove] | Svenska 1917 (SV1917)
[remove] | [CrossWire] *[CebPinadayag] (1.0.1) - Cebuano Pinadayag
[remove] | [eBible.org] *[rmb2021eb] (7.3) - Rembarrnga Scripture
[remove] | [Xiphos] *[FreeBibleMaps] (1.05) - GIS-based Bible study maps
[remove] | New Living Translation (NLT)
[remove] | 1550 Stephanus New Testament (TR1550)
[remove] | [CrossWire] *[AFV2020] (1.0) - A Faithful Version
[remove] | [eBible.org] *[engourb2016eb] (26.2) - One Unity Resource Bible
[remove] | [CrossWire] *[SP] (1.1) - Samaritan Pentateuch
[remove] | Gutzke on Genesis (studylight-eng/mgg)
[remove] | Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
[remove] | Hebrew (University of Amsterdam)
[remove] | [eBible.org] *[utheb] (2.7) - ut-Hun
[remove] | Chinese Union Version (Traditional) (CUV)
[remove] | [Xiphos] *[PeshittaVocalized] (1.081101) - Vocalized Syriac Peshitta
[remove] | People's NT (studylight-eng/pnt)
[remove] | Dummelow on the Bible (studylight-eng/dcb)
[remove] | Meyer on Philippians (studylight-eng/dcp)
[remove] | [eBible.org] *[engKJV2006eb] (32.2) - King James (Authorized) Version
[remove] | Icelandic Bible (ICELAND)
[remove] | Hoffnung für Alle (HOF)
[remove] | [eBible.org] *[bfd1999eb] (18.8) - Bafut
[remove] | [eBible.org] *[moa2005eb] (13.7) - Mwan
[remove] | Scott on the Psalms (studylight-eng/tsp)
[remove] | Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
[remove] | [eBible.org] *[chk2011eb] (13.2) - Paipel
[remove] | [eBible.org] *[nfa2012eb] (9.2) - Dhao Alkitab
[remove] | [CrossWire] *[JST] (1.1) - Joseph Smith Translation
[remove] | [eBible.org] *[dwy2019eb] (25.0) - Dhuwaya Scripture
[remove] | [eBible.org] *[dud2017eb] (10.53) - ut-Hun New Testament
[remove] | Quiché, Centro Occidental (QUT)
[remove] | [CrossWire] *[Tagalog] (1.1) - Tagalog (John
[remove] | [CrossWire] *[Common] (1.3) - The Common Edition: New Testament
[remove] | [Xiphos] *[HebNTFD] (1.0) - Franz Delitzsch Hebrew New Testament
[remove] | [STEP Bible] *[VarApp] (1.4) - NT Manuscript Variant Apparatus
[remove] | [CrossWire] *[Vulgate] (2.1) - Latin Vulgate
[remove] | [eBible.org] *[bib2001eb] (11.9) - Bissa
[remove] | Thru the Bible (studylight-eng/ttb)
[remove] | Hungarian New Translation (NT-HU)
[remove] | [CrossWire] *[FreRobinson] (1.0) - Codes d’analyse morphologique de Robinson
[remove] | [Xiphos] *[ChiPinyin] (1.080413) - Pinyin (Romanized Chinese)
[remove] | [CrossWire] *[VarApp] (1.0) - NT Manuscript Variant Apparatus
[remove] | Albanian Bible (ALB)
[remove] | [eBible.org] *[mti2011eb] (9.2) - GAE MATAIWA
[remove] | [IBT] *[UZIBTL] (1.1.3) - Injil (2008)
[remove] | [eBible.org] *[wlg2021eb] (8.3) - Kunbarlang Scripture
[remove] | New Matthew Bible (NMB)
[remove] | Reina-Valera 1995 (RVR1995)
[remove] | Amuzgo de Guerrero (AMU)
[remove] | Wycliffe Bible (WYC)
[remove] | [Xiphos] *[OneYearRead] (2.090404) - One-Year Reading Plan
[remove] | [CrossWire] *[Webster1828] (1.2) - Webster's Dictionary 1828
[remove] | Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
[remove] | Ryle's Exposiory Thougths (studylight-eng/ryl)
[remove] | SBL Greek New Testament (SBLGNT)
[remove] | [CrossWire] *[Peshitta] (2.0) - Syriac Peshitta
[remove] | [CrossWire] *[NETfree] (1.0.1) - Free version of New English Translation with limited notes
[remove] | [CrossWire] *[ManxGaelic] (1.1) - Manx Gaelic Scripture Portions
[remove] | [Xiphos] *[BSV] (1.0) - The Bond Slave Version Bible
[remove] | Orthodox Jewish Bible (OJB)
[remove] | [Xiphos] *[KretzmannMaps] (1.20240925) - Kretzmann Popular Commentary
[remove] | Legacy Standard Bible (LSB)
[remove] | [eBible.org] *[khz2005eb] (7.2) - VEKAPAWAI VALIGUNA
[remove] | [eBible.org] *[engDRA1899eb] (9.37) - Douay-Rheims 1899
[remove] | [eBible.org] *[kux2018eb] (19.1) - Kukatja Scriptures
[remove] | [eBible.org] *[dif1897eb] (11.2) - TESTAMENTA MARRA
[remove] | [CrossWire] *[Family] (1.1) - Family Bible Notes
[remove] | New Thai Version (NTV-BIBLE)
[remove] | Wells of Living Water (studylight-eng/lwc)
[remove] | [CrossWire Attic] *[DRC] (1.1) - Douay-Rheims Bible, Challoner Revision
[remove] | [Xiphos] *[GraebnerAL] (1.240924) - Works of A. L. Graebner
[remove] | Cakchiquel Occidental (CKW)
[remove] | [CrossWire] *[Institutes] (1.2) - Calvin's Institutes
[remove] | Dios Habla Hoy (DHH)
[remove] | [CrossWire] *[Uma] (1.2) - Uma New Testament
[remove] | En Levende Bok (LB)
[remove] | Reina Valera Revisada (RVR1977)
[remove] | Knollys on Revelation (studylight-eng/hkc)
[remove] | Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
[remove] | [eBible.org] *[tiw2000eb] (8.3) - Old Tiwi Scripture
[remove] | La Palabra (España) (BLP)
[remove] |
➕
-
Paste the entire text from search results into the passages window.